堅持早起學習英語涨缚,第20天轧粟。

這是我的英語學習實驗策治。每天寫下10個句子。然后翻譯成英語兰吟。

This is my English learning experiment.

Write down 10 sentences every day.

And then translate them to English.

Okay, let's go.

1 真誠的感謝每一個點贊的朋友通惫。

Sincere thanks to every friends? Who give me praise.

2 因為堅持需要一點動力

Because holding on it need some power.

3您的點贊,就是給我最大的鼓勵混蔼。

Your praises. Is the greatest encouragement for me.

4再次感謝履腋,非常感恩。

Thank you. Again. Very grateful/thankful.

5冬至終于到了惭嚣,一年中最長的夜遵湖。

The winter solstice has finally arrived. This is the longest night of the year.

6長夜漫漫,你想念誰晚吞?

On the long night,? Who do you miss?

7傲慢源于自大延旧,自大也屬于一種自卑。

Arrogance comes from arrogance. Arrogance is also kind of Inferiority.

8愛情是世間最美好的東西槽地,只要你體會過迁沫。

Love is the most beautiful thing in the world. As long as you have experienced.

9七年之癢。

Seven year itch.

10學而時習之!

Learn and review it from time to time.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末捌蚊,一起剝皮案震驚了整個濱河市集畅,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌缅糟,老刑警劉巖挺智,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,451評論 6 506
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異窗宦,居然都是意外死亡赦颇,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,172評論 3 394
  • 文/潘曉璐 我一進店門迫摔,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來沐扳,“玉大人,你說我怎么就攤上這事句占』ι悖” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,782評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵纱烘,是天一觀的道長杨拐。 經(jīng)常有香客問我,道長擂啥,這世上最難降的妖魔是什么哄陶? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,709評論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮哺壶,結(jié)果婚禮上屋吨,老公的妹妹穿的比我還像新娘蜒谤。我一直安慰自己,他們只是感情好至扰,可當我...
    茶點故事閱讀 67,733評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布鳍徽。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般敢课。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪阶祭。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,578評論 1 305
  • 那天直秆,我揣著相機與錄音濒募,去河邊找鬼。 笑死圾结,一個胖子當著我的面吹牛瑰剃,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播筝野,決...
    沈念sama閱讀 40,320評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼培他,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了遗座?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,241評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤俊扳,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎途蒋,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體馋记,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,686評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡号坡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,878評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了梯醒。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片宽堆。...
    茶點故事閱讀 39,992評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖茸习,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出畜隶,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤号胚,帶...
    沈念sama閱讀 35,715評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布籽慢,位于F島的核電站,受9級特大地震影響猫胁,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏箱亿。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,336評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一弃秆、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望届惋。 院中可真熱鬧髓帽,春花似錦、人聲如沸脑豹。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,912評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽晨缴。三九已至译秦,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間击碗,已是汗流浹背筑悴。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,040評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留稍途,地道東北人阁吝。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,173評論 3 370
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像械拍,于是被迫代替她去往敵國和親突勇。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,947評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容