伊卡萊姆的ScalersTalk第五輪新概念朗讀持續(xù)力訓(xùn)練Day397L29 20191108

練習(xí)材料:

Lesson29 Taxi!

Captain Ben Fawcett has bought an unusual taxi and has begun a new service. The 'taxi' is a small Swiss aeroplane called a 'Pilatus Porter'. This wonderful plane can carry seven passengers. The most surprising thing about it, however, is that it can land anywhere: on snow, water, or even on a ploughed field. Captain Fawcett's first passenger was a doctor who flew from Birmingham to a lonely village in the Welsh mountains. Since then, Captain Fawcett has flown passengers to many unusual places. Once he landed on the roof of a block of flats and on another occasion, he landed in a deserted car park. Captain Fawcett has just refused a strange request from a businessman. The man wanted to fly to Rockall, a lonely island in the Atlantic Ocean, but Captain Fawcett did not take him because the trip was too dangerous.

應(yīng)用配置:L0+L4

知識筆記:ploughed/? ? flats/

練習(xí)感悟:用時30分鐘默终。補(bǔ)錄胯究。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末番官,一起剝皮案震驚了整個濱河市屡穗,隨后出現(xiàn)的幾起案子勺美,更是在濱河造成了極大的恐慌诗力,老刑警劉巖俱病,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,607評論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件粱甫,死亡現(xiàn)場離奇詭異胜宇,居然都是意外死亡耀怜,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,239評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門桐愉,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來财破,“玉大人,你說我怎么就攤上這事从诲∽罅。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,960評論 0 355
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵系洛,是天一觀的道長俊性。 經(jīng)常有香客問我,道長描扯,這世上最難降的妖魔是什么定页? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,750評論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮绽诚,結(jié)果婚禮上典徊,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己恩够,他們只是感情好卒落,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,764評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著蜂桶,像睡著了一般儡毕。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上扑媚,一...
    開封第一講書人閱讀 51,604評論 1 305
  • 那天妥曲,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼钦购。 笑死檐盟,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的押桃。 我是一名探鬼主播葵萎,決...
    沈念sama閱讀 40,347評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了羡忘?” 一聲冷哼從身側(cè)響起谎痢,我...
    開封第一講書人閱讀 39,253評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎卷雕,沒想到半個月后节猿,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,702評論 1 315
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡漫雕,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,893評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年滨嘱,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片浸间。...
    茶點故事閱讀 40,015評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡太雨,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出魁蒜,到底是詐尸還是另有隱情囊扳,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,734評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布兜看,位于F島的核電站锥咸,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏细移。R本人自食惡果不足惜搏予,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,352評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望葫哗。 院中可真熱鬧,春花似錦球涛、人聲如沸劣针。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,934評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽捺典。三九已至,卻和暖如春从祝,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間襟己,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,052評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工牍陌, 沒想到剛下飛機(jī)就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留擎浴,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,216評論 3 371
  • 正文 我出身青樓毒涧,卻偏偏與公主長得像贮预,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 44,969評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容