? ? ? ? 經(jīng)常被教育局或?qū)W校請去為老師們做“師德師風(fēng)培訓(xùn)”寄狼,每次都覺得很別扭。
第一,老師們的師德都很低劣泊愧,亟需“培訓(xùn)”嗎伊磺?第二,我的師德比老師們“高尚”删咱,所以有“資格”去“培訓(xùn)”老師嗎屑埋?第三,我的所謂“報告”不過是講我的教育故事而已痰滋,講故事就叫“培訓(xùn)”嗎摘能?第四,老師們聽了我的“培訓(xùn)報告”敲街,他們的師德就會迅速提高嗎团搞?
實在推不掉,我便說:“換個說法吧多艇,別說‘師德培訓(xùn)’逻恐,就說我是去做教育分享的「绰。”
對方往往說:“好的好的,不做培訓(xùn)挽拂,就分享,分享亏栈。”
日常生活中宏赘,有許多充滿邏輯問題的語句被廣泛使用仑扑,比如“等額選舉”(既然“等額”,還“選舉”什么呢置鼻?)又比如“排名不分先后”(誰做的到蜓竹?無論口頭還是書面,一旦“排名”不都分了“先后”嗎俱济?)嘶是,還比如……算了,如果要繼續(xù)“比如”蛛碌,這篇文章會很長很長聂喇。
還是說“師德師風(fēng)培訓(xùn)”這個說法吧!這的確是一個既有邏輯錯誤又有句法問題的一個短語。