謙虛的中國人和自信的美國人之間隔了多少個逗比的歐洲人呢?
美國人從小是被夸大的偿乖。在家里父母夸哲嘲,時不常一個I’m so proud of you; 在學(xué)校老師夸,每分鐘一個good job画切;老師實(shí)在找不到形容詞了也會說I like how you are focusing之類的霍弹,注意力集中也要夸完成一個小任務(wù)也要夸有一點(diǎn)點(diǎn)進(jìn)步也要夸娃弓;工作了以后老板也是各種委婉地要求你更正你拒絕你。每個人都不遺余力地相互鼓勵贊美耍缴,用力之至好似除此以外沒有話好說了挽霉。熟悉的人要夸不認(rèn)識的人更要靠夸來打開局面,不好聽的話當(dāng)面從來不說蚁趁。這樣長大的孩子們很少怯場硅蹦,即使自己很爛也總能找出一些優(yōu)點(diǎn)裝點(diǎn)門面闷煤,更重要的是非常自信涮瞻,覺得自己和人家不同署咽,沒有什么可比的生音。
中國人從小是被比大的。當(dāng)然慕匠,有的是“廈大(嚇大)的”域醇,還有些是被寵大的。被比大的那一些孩子們锅铅,父母每次提及別人家的孩子對自己都會造成一萬點(diǎn)的傷害减宣,而且,竟然無力反駁贼邓,可憐了年幼的心靈闷尿。一個客觀的原因是,中式教育集中在應(yīng)試上悠砚,要比較非常容易,只要看分?jǐn)?shù)就可以了绑咱;不像美國人喜歡diversity多元化培養(yǎng)人才也是朝著因材施教期待每個人學(xué)成后都是獨(dú)特的擅長的點(diǎn)都不一樣枢泰,很難比較。所以中國娃有一個心理暗示是對方很有可能比我強(qiáng)窿克,而短暫的第一印象往往也能支持這個猜測骏庸。
在DISC測試中具被,美國人天生傾向于D和I只损,分別代表領(lǐng)導(dǎo)能力專注目標(biāo)和溝通表達(dá)能力;中國人傾向S和C跃惫,分別代表穩(wěn)定服從和精確小心。美國的教育權(quán)威也意識到了天性上的不靠譜蛉顽,于是在各個學(xué)習(xí)階段努力打造學(xué)生的專注嚴(yán)謹(jǐn)和可持續(xù)發(fā)展先较;而從小考試考到大的我來了美國才開始適應(yīng)做一個talker侃侃而談每周一個presentation各種報告各種討論各種提問題和被提問題拇泣。也才逐漸明白發(fā)言權(quán)的重要,說得多了才能有地位霉翔,不管你的觀點(diǎn)對不對,只要跟話題相關(guān)基本就是好的子眶。
做一個極端的假設(shè)序芦,一個完全不懂美國文化的中國人和一個完全不懂中國文化的美國人遇見是什么情景。美國人為了避免尷尬要一直講話渴杆,話少的中國人為了跟上要努力用四六級的英文對答,導(dǎo)致中國人不明覺厲磁奖,但是又不好意思細(xì)問比搭,還好美國人從幼兒園童子軍時期開始就練就了演講和溝通的能力南誊,開幾個玩笑立馬把場面撐住蜜托,于是中國人心服口服霉赡,得出的結(jié)論就是自己口語不夠好要回家練。事實(shí)呢仪糖?所有的口頭表達(dá)能力都是一個目的就是bluffing相當(dāng)于打牌搓麻將里的虛張聲勢迫肖,讓你以為人家拿了一手好牌攒驰。實(shí)際上美國人是很不愛讀書的,文化素養(yǎng)跟從小背古詩讀人民文學(xué)出版社上各種補(bǔ)習(xí)班興趣班的中國人差的老鼻子遠(yuǎn)了玻粪,相處久了你就會發(fā)現(xiàn)他們的生活是比較空虛的劲室。You smell like college“你聞著像大學(xué)”的意思就是諷刺整天抽煙喝酒party甚至用大麻的美國本科生活,相比之下目前國內(nèi)的大學(xué)生活大家多么虔誠跟努力充蓝,整天各種考證學(xué)英語參加社團(tuán)全國支教滿世界游學(xué)喉磁,翹個課睡個懶覺宅在寢室看劇已經(jīng)是墮落的表現(xiàn)了。還好美國有一小撮從小就被特殊培養(yǎng)的天才科學(xué)家涝焙,他們幾乎就是兩點(diǎn)一線孕暇,從家里到實(shí)驗(yàn)室,有的就是一點(diǎn)隧哮,因?yàn)樗趯?shí)驗(yàn)室铛楣。生活大爆炸里的描寫還是很真實(shí)的。