【原文】
2.3 子曰:“道之以政①裆悄,齊之以刑矛纹,民免而無恥②;道之以德光稼,齊之以禮或南,有恥且格③“”
【注釋】
①道.有兩種解釋采够,一說是引導(dǎo)的意思,一說是領(lǐng)導(dǎo)冰垄、治理蹬癌,與“道千乘之國”的“道”相同。此從后解虹茶。
②免:免罪逝薪、免刑、免禍写烤。
③格:糾正翼闽。
【翻譯】
孔子說:用政令來治理百姓拾徙,用刑罰來制約百姓洲炊,百姓可暫時(shí)免于罪過,但不會(huì)感到不服從統(tǒng)治是可恥的尼啡;如果用道德來統(tǒng)治百姓暂衡,用禮教來約束百姓,百姓不但有廉恥之心崖瞭,而且會(huì)糾正自己的錯(cuò)誤狂巢。
【解讀】
禮制與法治的區(qū)別
孔子在本章中提出,刑罰只能避免人們犯罪书聚,并不能讓他們生出犯罪可恥的心理唧领。也就是說,一個(gè)人的榮辱觀雌续,光靠政令和刑罰是確立不起來的斩个。但是,若是用道德誘導(dǎo)人們向善驯杜,用禮制統(tǒng)一人們的言行受啥,老百姓不僅會(huì)有羞恥之心,還能恪守正道,民心歸服滚局。這兩種方法比較起來居暖,道德教化和以禮治國要比苛政刑罰高明許多。
在這里藤肢,有必要說一下“德”和“禮”太闺,“德”這里應(yīng)該理解為道德自律,是人們內(nèi)心的一種行為準(zhǔn)則嘁圈,時(shí)刻都在約束著自己跟束。“禮”是社會(huì)規(guī)范丑孩,是對人們的行為和相互關(guān)系做出的種種規(guī)定冀宴。因此,這句話可以理解為在治理國家時(shí)温学,若是用禮儀道德規(guī)范人們的言行略贮,老百姓就會(huì)心甘情愿地服從于統(tǒng)治者的管理,不會(huì)生出二心仗岖。
孔子在此強(qiáng)調(diào)“以德治國”的思想逃延,重視道德修養(yǎng)在構(gòu)建和諧社會(huì)中的重要作用,在我國政治史上有著重要的價(jià)值轧拄。幾千年來揽祥,中國歷代君主雖然都采用“儒表里法”治國手段,但無論如何檩电,對道德價(jià)值的宣講和踐行拄丰,對社會(huì)的穩(wěn)定和人際的和諧起到了巨大的作用。雖然有人認(rèn)為孔子忽視了政令制度在治理國家中的作用俐末,但德治的理想高于法治的境界則是不爭的事實(shí)料按。倘若將他以德治國的思想放到現(xiàn)代,然后再與法制制度相結(jié)合卓箫,二者相輔相成载矿,其效果當(dāng)然會(huì)更好。
在周天子統(tǒng)治的時(shí)期烹卒,社會(huì)運(yùn)轉(zhuǎn)主要是靠禮制加以約束的闷盔。但是,到了孔子生活的時(shí)期旅急,禮制基本上已經(jīng)是名存實(shí)亡逢勾。再加上當(dāng)時(shí)的社會(huì)動(dòng)蕩不安,各諸侯國紛紛頒布了繁苛的政刑坠非,很少有人會(huì)用禮制安邦敏沉。但是,光有政刑,卻不能教化民眾盟迟,沒有政刑更是無法管束民眾秋泳。因此,孔子的這套理論確實(shí)不錯(cuò)攒菠,但因禮制煩瑣而難行得通迫皱。所以,在企業(yè)乃至社會(huì)中辖众,汲取禮制的合理成分卓起,簡化程序,并確保其嚴(yán)肅性凹炸,還是有極大價(jià)值的戏阅。
孔子曾與衛(wèi)國的大夫孔圉討論過治國之道,孔子說啤它,用禮樂統(tǒng)治黎民百姓就好像用韁繩駕馭馬匹奕筐,騎馬的人只要握住韁繩,它們就知道怎么跑了变骡。用刑罰統(tǒng)治老百姓离赫,就好比拿鞭子驅(qū)趕它們一樣,很容易失去控制塌碌,令騎馬者受傷渊胸。當(dāng)時(shí),孔圉提出疑問台妆,只有韁繩翎猛,沒有鞭子,馬兒怎么會(huì)怕人呢频丘?若是這樣的話办成,馬兒反而會(huì)越跑越慢。若是對他們的這段對話加以仔細(xì)分析搂漠,大家不難看出,孔圉主張以刑罰為主某弦,禮樂為輔桐汤;而孔子則主張禮制,反對刑罰靶壮,體現(xiàn)出了其以德治國的政治主張怔毛。就當(dāng)時(shí)的實(shí)際情況而言,孔圉的主張似乎更為合理一些腾降。不過拣度,孔子的主張也并非沒有道理,若是老百姓都接受道德禮樂的規(guī)范,嚴(yán)格要求自己向著好的方向發(fā)展抗果,社會(huì)自然會(huì)太平無事筋帖。
總之,在本章中冤馏,孔子的觀點(diǎn)還是十分明確的日麸。若是統(tǒng)治者以德和禮治國,就能得到百姓的認(rèn)同和親近逮光,整個(gè)國家的凝聚力也會(huì)提升不少代箭。倘若利用刑罰和政令治理國家,雖然也能相安無事涕刚,但是民眾對國家的感情卻很淡嗡综,缺少相應(yīng)的凝聚力。而最理想的政治形態(tài)杜漠,莫過于“禮樂刑政”的統(tǒng)一蛤高,才是最完備的治國方針。