作為一個(gè)中文系學(xué)渣,卻對(duì)“影視文學(xué)”這門課情有獨(dú)鐘裳瘪。
然后土浸,就有了一個(gè)導(dǎo)演夢。當(dāng)然彭羹,夢想永遠(yuǎn)成為了夢想黄伊。安慰自己說,算了吧派殷,長得好看的人確實(shí)是不適合做導(dǎo)演的还最。
其實(shí)很多人對(duì)“影視文學(xué)”的概念比較模糊墓阀,有人問我:“富媒體時(shí)代,看影視就好了拓轻,還需要看書嗎斯撮?”我說需要啊。他接著問“看書效果好還是看電影效果好扶叉?”我想說勿锅,你可以去補(bǔ)一補(bǔ)影視文學(xué)課了。
一枣氧、
那什么是影視文學(xué)呢溢十?我們先來說說電影和文字這兩種媒介的特點(diǎn)。
文字具有概括性和抽象性达吞。比如說张弛,“我這一生很快樂”這句話用文字說出來很容易,而如果用電影拍出來就很麻煩酪劫。再比如吞鸭,“我今天很高興,但是同時(shí)又有點(diǎn)淡淡的憂傷”覆糟。這句話用電影也不好處理瞒大。
但電影也有它的好處,可視可感搪桂。比如說,女主人公長什么樣盯滚,電影一個(gè)鏡頭就交待完事了踢械。而在文學(xué)作品中,可能需要具體的描述:瓜子臉魄藕、面若桃花内列、丹鳳三角眼、柳葉吊稍眉……等一大堆文字背率。
另外话瞧,電影也有它自己獨(dú)特的語言形式,非文學(xué)手段能代替寝姿。
比如王家衛(wèi)的電影《阿飛正傳》交排,奇特的鏡頭軌跡,非常規(guī)的構(gòu)圖比例饵筑,濃重又灰暗的色彩埃篓,后現(xiàn)代式對(duì)白方式。每一個(gè)人物的情感表達(dá)都張弛有度根资,該夸張的就盡情演繹架专,該含蓄的可能只有那么幾個(gè)短短的鏡頭同窘,一兩句看似可有可無的對(duì)白,卻讓那份隱忍的情感表達(dá)的淋漓盡致部脚。
而所謂影視文學(xué)想邦,就是電影跟文學(xué)的結(jié)合。
影視文學(xué)同其他文學(xué)體裁一樣委刘,都是研究人的心靈和人的感情的丧没。它通過運(yùn)用形象思維,來塑造生動(dòng)可感的銀幕形象钱雷,把一個(gè)個(gè)富有文學(xué)藝術(shù)的真實(shí)世界呈現(xiàn)在觀眾面前骂铁。
比如孫悟空、林黛玉罩抗、阿Q拉庵、喬峰、楊過等這些經(jīng)典的文學(xué)形象套蒂,都是從大銀幕走向大眾心里的钞支,并影響著一代代人,甚至豐滿了中國文化操刀。
二烁挟、
作為反映社會(huì)生活、表達(dá)思想感情骨坑、剖析人情世道的媒介撼嗓,影視和文學(xué)是分不開的。
前段時(shí)間欢唾,作家李敬澤和導(dǎo)演賈樟柯在熒幕“同框”對(duì)談且警,出人意料。一位是作家礁遣,一位是導(dǎo)演斑芜,看似并無搭界,兩位“大佬”居然還有交集祟霍?
李敬澤和賈樟柯
可李敬澤說:“電影也好杏头,文學(xué)也好,探討的都不過是天沸呐、地醇王、人這三件事而已≌柑恚”
是啊厦画,我們真真實(shí)實(shí)地生活在這個(gè)偌大的世界,與天地萬物有著各千絲萬縷的聯(lián)系,不管是一本書還是一部電影根暑,實(shí)際上就是把這些聯(lián)系編織起來力试,“使得我們原本混亂無序的世界和生活變得有形式、有意義排嫌,種種暗處被照亮了”畸裳。
賈樟導(dǎo)演也表示,電影與文學(xué)媒介不同淳地,有不同的抵達(dá)怖糊,文學(xué)有影像抵達(dá)不了的地方,電影也有文學(xué)抵達(dá)不了的地方颇象,兩者的結(jié)合才是最完美的伍伤。作為一個(gè)導(dǎo)演,他說:“我直到今天都非常熱愛文學(xué)”遣钳。
再有扰魂,馮小剛?cè)缃裨趪鴥?nèi)可稱得上是一線大導(dǎo),他的成就在一定意義上也離不開兩位作家:王朔和王蒙蕴茴。
馮小剛的電影《一聲嘆息》改編自王朔小說《狼狽不堪》劝评,《甲方乙方》改編自王朔的小說《你不是一個(gè)俗人》【氲恚《一九四二》改編自劉震云的小說《溫故一九四二》蒋畜,后來的《我不是潘金蓮》也改編自王蒙的同名小說。此外撞叽,《手機(jī)》姻成、《一地雞毛》等都是劉震云編劇的電影。
有些小說愿棋,本身就寫得非常有畫面感科展,就差影視化了。比如阿城的《棋王》初斑、東野圭吾的《白夜行》、伊恩·麥克尤恩的《贖罪》膨处。
所以某種意義上见秤,影視文學(xué)促進(jìn)了傳統(tǒng)文學(xué)更現(xiàn)代、更多元的發(fā)展真椿。
三鹃答、
文學(xué)與電影不能簡單地用誰超越誰來界定。
作為不同的藝術(shù)形式突硝,電影讓文學(xué)形象更深入人心测摔,讓文學(xué)內(nèi)涵更飽滿可見;同時(shí),文學(xué)為電影提供了再創(chuàng)作的土壤锋八,文學(xué)的影視化浙于,才是把電影提高一門藝術(shù)的標(biāo)志。
電影《亂世佳人》改編自美國作家瑪格麗特·米切爾的長篇小說《飄》挟纱,從多個(gè)角度展現(xiàn)作品內(nèi)容:有美國南美戰(zhàn)爭的寫照羞酗,有飽受爭議的女性形象郝思嘉,有人們津津樂道的愛情經(jīng)典了紊服。這讓原著也收獲了大批追隨者檀轨,讓人們對(duì)原著有了更深入的了解。
還有法國作家雨果的長篇小說《悲慘世界》欺嗤,被改編成多個(gè)版本的電影参萄。在電影中,男女主人公的沙形象比原著更豐滿煎饼,同時(shí)將文學(xué)內(nèi)涵表現(xiàn)得更透徹讹挎。
文學(xué)與影視,像暗夜中兩盞搖曳的燈腺占,為我們照亮著這個(gè)世界淤袜。
所以,根本不必糾結(jié)該看電影還是該看書衰伯,看電影可視可感铡羡,更容易深入人心,不費(fèi)時(shí)不費(fèi)力意鲸。但有些作品中的東西烦周,電影可能沒法展現(xiàn),比如陀斯妥耶夫斯基小說里大段的哲理辯論怎顾,卡夫卡小說里面的大量隱喻象征读慎,福樓拜絕妙的心理描寫……這時(shí)候一定得去看原著。
當(dāng)然槐雾,我建議最好是先看書夭委,再去看電影的詮釋和解讀,將影視和文學(xué)結(jié)合起來募强。