墨譜·三之雜說(意譯)
續(xù)
劉恂《嶺表錄異》載:
嶺表有種雷墨。
大概是雷州廟中雷雨突至,
人們多半在野外得到一種石頭私植,
形狀如黑色玉石,
就稱為“雷公墨”菠隆。
用手敲擊有“槍槍”之聲兵琳,
光滑、晶瑩而可愛骇径。
《典論》載:
袁紹妻劉氏生性好妒躯肌,
袁紹死后尚未出殯,
劉氏就殺了他的五個妾破衔。
又怕死者泉下有知清女,
于是剃掉她們的頭發(fā),
用墨涂黑她們的面部晰筛。
墨譜·三之雜說(原文)
劉恂《嶺表錄異》云:嶺表有雷墨嫡丙。蓋雷州(1)廟中雷雨勃起,人多于野中獲得石读第,狀如黳石(2)曙博,謂之曰雷公墨也×鳎扣之槍槍然(3)父泳,光瑩可愛。
《典論》云:袁紹(4)妻劉氏性妒吴汪,紹死未殯惠窄,殺其妾五人⊙龋恐死者知杆融,乃髡(5)其發(fā),墨其面霜运。
【注釋】
(1)雷州:唐初脾歇,廣東省雷州半島屬南合州蒋腮。貞觀元年(627年),南合州更名為東合州介劫。貞觀八年(634年)徽惋,東合州改名為雷州,沿用至今座韵。
(2)黳(yī)石:黑色玉石。
(3)槍槍(qiāng):擬聲詞踢京。形容響亮誉碴、清脆之聲。
(4)袁紹:字本初瓣距,汝南汝陽(今河南商水)人黔帕。漢末軍閥、群雄之一蹈丸。
(5)髡(kūn):古代一種剃去男子頭發(fā)的刑罰成黄。