西班牙神曲despacito的法語版 tout doucement

https://www.bilibili.com/video/av13655332/?from=search&seid=4990435729221462916

西班牙語原唱:Louis Fonsi & Daddy Yankee

翻譯者:youtube翻唱歌手SARA

Oui, tu sais que je te regarde depuis un moment

Je veux danser avec toi maintenant

J’ai déjà remarqué comment tes yeux m’appelait

Donne-moi le chemin je le suivrai

Toi, tu es comme un aimant et moi le métal

Et me rapprocher de toi devient vital

Juste d’y penser je sens mon coeur qui bat

Oh... Moi, je ne suis pas dans mon état normal

Car ce que je sens n’est pas très banal

Je sais que je pourrai très bien vivre avec ?a

Tout doucement

Moi je veux respirer de parfum dans ton cou

Permets-moi de te dire à l’oreille des mots doux

Que tu y penses encore quand je suis loin de toi

Tout doucement

Te prendre dans mes bras lentement, t’embrasser

M’inscrire sur le mur de ta vie de ton passé

Je sais aujourd’hui que toi seul me guideras

Je veux voir ton corps danser je veux suivre ton rythme

Que tu apprennes à mes lèvres

Ces endroits que je ne connais pas

Laisse-moi aller au delà de toutes les limites

Avant que le jour se lève

Faire que jamais tu ne m’oublieras

Je veux un baiser alors donne-le, je sais que tu y penses

Je prends le temps mais je te veux, moi je veux que tu danses

Et je te promets qu’avec moi ton coeur va faire bam bam

Je sais ce que tu veux alors laisser le faire bam bam

Viens go?ter à ma bouche et dis-moi comment tu te sens

Je veux, je veux enfin savoir ce que tu ressens

Je ne suis pas pressée l’important est de faire le voyage

Partir lentement puis devenir sauvage

Pas à pas, pas à pas je me rapproche de toi

Je laisse passer le temps je m’en fais pas je m’en fais pas

J’aime quand tu m’embrasses j’aime quand tu m’enlaces

Je vois ta malice mais toujours avec classe

Pas à pas, pas à pas je me rapproche de toi

Je laisse passer le temps je m’en fais pas je m’en fais pas

C'est vrai que ta beauté est pour moi un dilemme

J'ai trouvé la solution à ce problème

Je veux voir ton corps danser je veux suivre ton rythme

Que tu apprennes à mes lèvres

Ces endroits que je ne connais pas

Laisse-moi aller au delà de toutes les limites

Avant que le jour se lève

Faire que jamais tu ne m’oublieras

Tout doucement

Je nous vois sur une plage à Puerto Rico

Nos corps dans les vagues avec le vent dans le dos

Je veux qu’à jamais tu te souviennes de ces mots

Pas à pas, pas à pas je me rapproche de toi

Je laisse passer le temps je m’en fais pas je m’en fais pas

Que tu apprennes à mes lèvres

Ces endroits que je ne connais pas

Pas à pas, pas à pas je me rapproche de toi

Je laisse passer le temps je m’en fais pas je m’en fais pas

Avant que le jour se lève

Faire que jamais tu ne m’oublieras

Tout doucement

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末瘟滨,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市蹋宦,隨后出現(xiàn)的幾起案子结执,更是在濱河造成了極大的恐慌须鼎,老刑警劉巖仍源,帶你破解...
    沈念sama閱讀 210,978評(píng)論 6 490
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異这吻,居然都是意外死亡态鳖,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 89,954評(píng)論 2 384
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門耿芹,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來崭篡,“玉大人,你說我怎么就攤上這事吧秕×鹕粒” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 156,623評(píng)論 0 345
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵砸彬,是天一觀的道長塘偎。 經(jīng)常有香客問我疗涉,道長,這世上最難降的妖魔是什么吟秩? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,324評(píng)論 1 282
  • 正文 為了忘掉前任咱扣,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上涵防,老公的妹妹穿的比我還像新娘闹伪。我一直安慰自己,他們只是感情好壮池,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,390評(píng)論 5 384
  • 文/花漫 我一把揭開白布偏瓤。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般椰憋。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪厅克。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,741評(píng)論 1 289
  • 那天橙依,我揣著相機(jī)與錄音证舟,去河邊找鬼。 笑死窗骑,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛女责,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播创译,決...
    沈念sama閱讀 38,892評(píng)論 3 405
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼抵知,長吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來了软族?” 一聲冷哼從身側(cè)響起刷喜,我...
    開封第一講書人閱讀 37,655評(píng)論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎立砸,沒想到半個(gè)月后掖疮,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,104評(píng)論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡仰禽,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,451評(píng)論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年氮墨,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了纺蛆。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片吐葵。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,569評(píng)論 1 340
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖桥氏,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出温峭,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤字支,帶...
    沈念sama閱讀 34,254評(píng)論 4 328
  • 正文 年R本政府宣布凤藏,位于F島的核電站奸忽,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏揖庄。R本人自食惡果不足惜栗菜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,834評(píng)論 3 312
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望蹄梢。 院中可真熱鬧疙筹,春花似錦、人聲如沸禁炒。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,725評(píng)論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽幕袱。三九已至暴备,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間们豌,已是汗流浹背涯捻。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,950評(píng)論 1 264
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留玛痊,地道東北人汰瘫。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 46,260評(píng)論 2 360
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像擂煞,于是被迫代替她去往敵國和親混弥。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,446評(píng)論 2 348