我的夢中高原姑娘卓瑪馆纳, 她生長于青海湖
我望見,她從倒淌河清脆的日落騎馬歸去
那藍晶晶的眸子御滩,瞥見我高原上的一滴淚
藏音的風鈴啊鸥拧,請帶我穿越迷人的日月山口
那里的草原牛羊成群,白毛卷起是故鄉(xiāng)的云
日落沉下去削解,游牧帳篷將千絲萬縷相思載入
湖面浮上來富弦,連綿哈達不絕如縷是我的祝福
漫無邊際的亙古文明,漫無邊際的神秘傳說
彎彎綿綿的群山啊氛驮,你腹入是我跳動的心臟
波蕩起伏的云彩啊腕柜,你偏向是我瞭望的故鄉(xiāng)
我再次看到卓瑪,她的藏歌是我夢中曾到過的地方
我再次想起牛羊矫废,她們碎念草原時是我歸牧的筆記
我再次聞到油菜盏缤,她們迷人的芳香是我阡陌的詩行
載著西海情歌的呼喚,我壓入云落到草原流連的忘返
遠望風兒遠走的味道蓖扑,我聽從鳥兒到湖泊覓食的安排
篤定故鄉(xiāng)歲月的虔誠唉铜,我信仰日落到西山約好的一切
歸還我千絲萬縷的思念,擁抱這青海湖卓瑪
經(jīng)幡在余霞停留的地方律杠,神刻你天籟的歌唱
天邊呼喚呼喚我故鄉(xiāng)的云潭流,攆滿我高原的愛
山水牽動牽動我落葉的根,讓我長眠青海湖
原畫作者? 田竹