〔古詩詞鑒賞〕
? 〈詩詞〉
一美人兮,見之不忘滴某。
一日不見兮磅摹,思之如狂。
鳳飛翱翔兮霎奢,四海求凰户誓。
無奈佳人兮,不在東墻幕侠。
將琴代語兮帝美,聊寫衷腸。
何日見許兮晤硕,慰我彷徨悼潭。
愿言配德兮,攜手相將舞箍。
不得於飛兮舰褪,使我淪亡。
鳳兮鳳兮歸故鄉(xiāng)疏橄,遨游四海求其凰占拍。
時未遇兮無所將,何悟今兮升斯堂!
有艷淑女在閨房刷喜,室邇?nèi)隋诙疚夷c残制。
何緣交頸為鴛鴦,胡頡頏兮共翱翔掖疮!
凰兮凰兮從我棲初茶,得托孳尾永為妃。
交情通意心和諧浊闪,中夜相從知者誰恼布?
雙翼俱起翻高飛,無感我思使余悲搁宾。
〈注釋〉
有位俊秀的女子啊折汞,我見了她的容貌,就此難以忘懷盖腿。
一日不見她爽待,心中牽念得像是要發(fā)狂一般。
我就像那在空中回旋高飛的鳳鳥翩腐,在天下各處尋覓著凰鳥鸟款。
可惜那美人啊不在東墻鄰近。
我以琴聲替代心中情語茂卦,姑且描寫我內(nèi)心的情意何什。
何時能允諾婚事,慰藉我往返徘徊?
希望我的德行可以與你相配等龙,攜手同在一起处渣。
不知如何是好的心情無法與你比翼偕飛、百年好合蛛砰,這樣的傷情結(jié)果罐栈,令我淪陷於情愁而欲喪亡。
鳳鳥啊鳳鳥暴备,回到了家鄉(xiāng)悠瞬,行蹤無定,游覽天下只為尋求心中的凰鳥涯捻。
未遇凰鳥時啊浅妆,不知所往,怎能悟解今日登門后心中所感?
有位美麗而嫻雅貞靜的女子在她的居室障癌,居處雖近凌外,這美麗女子卻離我很遠,思念之情涛浙,正殘虐著我的心腸康辑。
如何能夠得此良緣摄欲,結(jié)為夫婦,做那恩愛的交頸鴛鴦疮薇,但愿我這鳳鳥胸墙,能與你這凰鳥一同雙飛,天際游翔按咒。
凰鳥啊凰鳥愿你與我起居相依迟隅,形影不離,哺育生子励七,永遠做我的配偶智袭。
情投意合,兩心和睦諧順掠抬。半夜里與我互相追隨吼野,又有誰會知曉?
展開雙翼遠走高飛,徒然為你感念相思而使我悲傷两波。
? ? ? ? ? 〈詩詞歌賦理解鑒賞〉
卓文君瞳步,一個美麗聰明,精詩文腰奋,善彈琴的女子谚攒。可嘆的是十七歲年紀輕輕氛堕,便在娘家守寡。某日席間野蝇,只因司馬相如一曲《鳳求凰》讼稚,多情而又大膽的表白,讓久慕司馬相如之才的卓文君绕沈,一聽傾心锐想,一見鐘情≌Ш可是他們之間的愛戀受到了父親的強烈阻撓赠摇。卓文君憑著自己對愛情的憧憬,對追求幸福的堅定浅蚪,以及非凡的勇氣藕帜,毅然在漆黑之夜,逃出卓府惜傲,與深愛的人私奔洽故。當壚賣酒為生。生活艱難盗誊,但兩人感情日深时甚。這也是一直流傳至今的愛情故事里最浪漫的夜奔之佳話隘弊。
自古至今,大多數(shù)男人總是令人失望荒适。司馬相如自然也不例外梨熙。當他在事業(yè)上略顯鋒芒,終于被舉薦做官后刀诬,久居京城咽扇,賞盡風塵美女,加上官場得意舅列,竟然產(chǎn)生了棄妻納妾之意肌割。曾經(jīng)患難與共,情深意篤的日子此刻早己忘卻帐要。哪里還記得千里之外還有一位日夜倍思丈夫的妻子把敞。文君獨守空房,日復(fù)一日年復(fù)一年地過著寂寞的生活榨惠。一首《白頭吟》 奋早,“……聞君有二意,故來相決絕赠橙。愿得一人心耽装,終老不相負∑诰荆……”表達了她對愛情的執(zhí)著和向往以及一個女子獨特的堅定和堅韌掉奄。也為她們的故事增添了幾分美麗的哀傷。
終于某日凤薛,司馬相如給妻子送出了一封十三字的信:一二三四五六七八九十百千萬姓建。聰明的卓文君讀后,淚流滿面缤苫。一行數(shù)字中唯獨少了一個“億”速兔,無億豈不是表示夫君對自己“無意”的暗示?她活玲,心涼如水涣狗。懷著十分悲痛的心情,回了一封《怨郎詩》舒憾。
其詩曰:一別之后镀钓,二地相懸。雖說是三四月珍剑,誰又知五六年掸宛。七弦琴無心彈,八行書無可傳招拙,九連環(huán)從中折斷唧瘾,十里長亭望眼欲穿措译。百思想,千系念饰序,萬般無奈把郎怨领虹。
(萬語千言說不完,百無聊賴十倚欄求豫。重九登高看孤雁塌衰,八月中秋月圓人不圓。七月半蝠嘉,秉燭燒香問蒼天最疆,六月伏天人人搖扇我心寒。五月榴花紅似火蚤告,偏遇陣陣冷雨澆花端努酸。四月枇杷黃,我欲對鏡心意亂杜恰。三月桃花飄零隨水轉(zhuǎn)获诈,二月風箏線兒斷。噫心褐,郎呀郎舔涎,巴不得下一世你做女來我做男《旱 司馬相如看完妻子的信亡嫌,不禁驚嘆妻子之才華橫溢。遙想昔日夫妻恩愛之情掘而,羞愧萬分昼伴,從此不再提遺妻納妾之事。這首詩也便成了卓文君一生的代表作數(shù)字詩镣屹。細細品讀,其愛恨交織之情躍然紙上价涝。
卓文君用自己的智慧挽回了丈夫的背棄女蜈。她用心經(jīng)營著自己的愛情和婚姻,終于苦盡甘來色瘩。他們之間最終沒有背棄最初的愛戀和最后的堅守伪窖。這也使得他們的故事千轉(zhuǎn)百回,成為世俗之上的愛情佳話居兆。
這首《鳳求凰》表達了司馬相如對卓文君的無限傾慕和熱烈追求覆山。相如自喻為鳳,比文君為皇(凰)泥栖,在本詩的特定背景中具有特殊的含義簇宽。全詩言淺意深勋篓,音節(jié)流暢明亮,感情熱烈奔放而又深摯纏綿魏割,融合了楚辭騷體的旖旎綿邈和漢代民歌的清新明快于一爐譬嚣,為后人所不能逾越。后來的人根據(jù)二人的愛情故事钞它,譜成了經(jīng)久不衰的琴譜“鳳求凰”拜银,千年以來吟唱不已!
司馬相如自喻為鳳遭垛,比卓文君為凰尼桶。第一首表達相如對文君的無限傾慕和熱烈追求,第二首寫得更為大膽熾烈锯仪,暗約文君半夜幽會泵督,并一起私奔。這兩首琴歌均贏得后人津津樂道卵酪,在于“鳳求凰”表現(xiàn)了強烈的反封建思想幌蚊。相如文君大膽沖破了封建禮教的羅網(wǎng)和封建家長制的樊籬,什么“不待父母之命溃卡,媒妁之言溢豆,鉆穴隙相窺,逾墻相從瘸羡,則父母國人皆賤之漩仙。”犹赖、“婦人有三從之義队他,無專用之道【澹”麸折、“夫有再娶之義,婦無二適之文粘昨」柑洌”等等神圣禮法,統(tǒng)統(tǒng)被相如文君的大膽私奔行動崐踩在腳下张肾,成為后代男女青年爭取婚姻自主芭析、戀愛自由的一面旗幟。另外吞瞪,古人常以“鳳凰于飛”馁启、“鸞鳳和鳴”喻夫妻和諧美好。
《鳳求凰》傳說是漢代文學家司馬相如的古琴曲芍秆,演繹了司馬相如與卓文君的愛情故事惯疙。以“鳳求凰”為通體比興翠勉,不僅包含了熱烈的求偶,而且也象征著男女主人公理想的非凡螟碎,旨趣的高尚眉菱,知音的默契等豐富的意蘊。全詩言淺意深掉分,音節(jié)流亮俭缓,感情熱烈奔放而又深摯纏綿,融楚辭騷體的旖旎綿邈和漢代民歌的清新明快于一爐酥郭。
包 含 了 熱 烈 的 求 偶 , 而 且 也 象 征 著 男 女 主 人 公 理 想 的 非 凡 , 旨 趣 的 高 尚 , 知 音 的 默 契 等 豐 富 的 意 蘊 华坦。 全 詩 言 淺 意 深 , 音 節(jié) 流 亮 , 感 情 熱 烈 奔 放 而 又 深 摯 纏 綿 , 融 楚 辭 騷 體 的 旖 旎 綿 邈 和 漢 代 民 歌 的 清 新 明 快 于 一 爐 。
門 當 戶 對 ” 等 等 神 圣 禮 法 , 統(tǒng) 統(tǒng) 被 相 如 文 君 的 大 膽 私 奔 行 動 崐 踩 在 腳 下 , 成 為 后 代 男 女 青 年 爭 取 婚 姻 自 主 不从、 戀 愛 自 由 的 一 面 旗 幟 惜姐。 試 看 榜 樣 的 力 量 在 后 代 文 學 中 的 影 響 吧 : 《 西 廂 記 》 中 張 生 亦 隔 墻 彈 唱 《 鳳 求 凰 》 , 說 : “ 昔 日 司 馬 相 如 得 此 曲 成 事 , 我 雖 不 及 相 如 , 愿 小 姐 有 文 君 之 意 。
司馬相如與卓文君的愛情故事
【一】相識
司馬相如椿息,字長卿歹袁,是蜀郡成都人,好讀書寝优,善彈琴条舔,風流灑脫,文章寫得很漂亮乏矾,特別擅長寫賦孟抗。他與王吉是好朋友,王吉曾對他說:“你在外面游學钻心,如果官運不好凄硼,日子不好過,就到臨邛找我捷沸√粒”有一天,司馬相如真的來投奔了王吉痒给。
兩人攜手來到客廳坯钦,司馬相如向王吉談了近幾年的行蹤,王吉知道了相如尚未成家侈玄,便向他說起,臨邛首富卓王孫有個女兒卓文君吟温,生得聰明無比序仙,美貌無雙,如今在娘家守寡鲁豪。與相如是天生的一雙潘悼。司馬相如聽了律秃,不好意思地搖了搖頭。王吉卻不以為然治唤,他認為事在人為棒动。
卓王孫知道司馬相如是有名的文人,便宴請了他宾添,并順便發(fā)了一百多張請?zhí)遥埩撕芏嗫h中的官員與有名望的人。
宴會開始缕陕,卓王孫帶領(lǐng)眾賓客向司馬相如敬酒粱锐,少不了說了許多奉承話。正在大家喝得高興的時候扛邑,王吉向大家介紹說:“相如先生是當今第一名流怜浅,不僅文章寫得好,而且琴也彈得很好蔬崩。今天有佳賓美酒恶座,何不請相如先生彈奏一曲呢?”眾人聽了沥阳,齊聲叫好跨琳。
司馬相如推辭了一番,便彈奏起來沪袭,先彈了一支短曲湾宙,后來偷看到竹簾后面有一個影影綽綽穿白衣服的女子在聽琴,知道是卓文君冈绊,就施展自己高超的琴技侠鳄,彈起了一曲鳳求凰,通過琴聲死宣,向卓文君表達了自己求愛的心情伟恶。原來,卓文君聽說司馬相如來做客毅该,早就想見識一下這位大才子博秫。她本來就喜愛音樂,聽到琴聲眶掌,就偷偷地躲在簾子后面看挡育。卓文君深懂琴理,聽出了琴聲中的意思朴爬。而宴席上的賓客即寒,當然聽不出個所以然來,只是為了恭維司馬相如,一味地拍手叫好母赵。
司馬相如回去以后逸爵,就用錢買通了卓文君的仆人,通過仆人送給卓文君一封求愛信凹嘲。卓文君接到求愛信激動不已师倔,但她知道父親不會同意這門親事。便在一天晚上周蹭,偷偷地跑出來趋艘,投奔了司馬相如。倆人連夜乘車回到司馬相如的家鄉(xiāng)成都谷醉。 卓文君同司馬相如來到成都致稀,開始時,倒安于清貧生活俱尼,可是日子長了抖单,就忍耐不住了,便勸相如到臨邛去遇八。司馬相如也沒有別的辦法兩人就一同來到了臨邛矛绘。
卓王孫對卓文君私奔十分惱火,不肯周濟他們刃永。為了出卓王孫的丑货矮,他們便開起了一個夫妻酒店,文君當壚賣酒斯够,相如故意當眾洗滌碗筷杯盤囚玫,提壺送酒,像個酒保读规。
果然抓督,卓王孫認為卓文君與司馬相如這樣做太丟面子,羞得連大門也不敢出束亏。后來在親戚朋友和縣令的勸說下铃在,送給了司馬相如他們一筆財物。司馬相如同卓文君又回到了成都碍遍,開始過起了富裕的生活定铜。
? ? 卓文君是一個罕見的女人,絲毫不慕虛榮怕敬,司馬相如也是一個罕見的文人,從未因自身貧賤失意而自卑羞愧揣炕。懂得為自己負責的人,無論是在愛情的高峰或者低谷东跪,在得到或者失去愛情的時刻畸陡,她都很清醒矮烹,并且堅持到底;她擁有高度化解生命困境的智慧罩锐!