秋天的日落/(美國)梭羅
最近,十一月的一天采缚,我們目睹了一個極其美麗的日落针炉。當我像平時一樣漫步于一條小溪發(fā)源處的之上,那高空的太陽扳抽,終于在一個凄苦的寒天之后篡帕,暮夕之前,突于天際驟放澄明贸呢。
這時但見遠方天群的衰草殘莖镰烧,山邊的樹葉橡叢,頓時浸在一片柔美而耀眼的綺照之中楞陷,而我們自己的身影也長長地伸向草地的東方怔鳖,仿佛是那縷斜輝中僅有的點點微塵。周圍的風物是那么妍美猜谚,一晌之前還是難以想
空氣也是那么和暖純凈败砂,一時這普通草原實在無異于天上景象。但是這眼前之景難道一定是亙古以來不曾有過的特殊奇觀魏铅?說不定自有天日以來昌犹,每個春夕便都是如此,因而連跑動在這里的幼小孩童也會覺得自在欣悅览芳,想到這些斜姥,這如景象也就益發(fā)顯得壯麗。
此刻那落日的余暈正以它全部的燦爛和輝煌,
也不分城市還是鄉(xiāng)村铸敏,甚至以往日少見的艷麗缚忧,盡情斜映在這一帶境遠地僻的草地之上;這里沒有一間房舍——花花之中只見一頭孤零零的沼鷹杈笔,背羽上染盡了金黃闪水,一只麝香鼠正在洞穴口探頭,另外在沼澤之間望見了一股水色黝黑的小溪蒙具,蜿蜒曲折球榆,繞行于一堆殘株敗根之旁。我們漫步于其中的光照禁筏,是這樣的純美與熠耀持钉,滿目衰草樹葉,一片金黃篱昔,晃晃之中又是這般柔和括靜每强,沒有一絲漣漪,一息嗚咽州刽。我想我從來不曾沐浴過這么優(yōu)美的金色光波空执。西望林丘崗之際,彩煥爛然怀伦,恍若仙境邊陲一般脆烟,而我們背后的秋陽山林,仿佛一個慈祥的牧人房待,正趁薄暮時分,趕送我們歸去驼抹。
我們在躑躅于圣地的歷程當中也是這樣桑孩。總有一天框冀,太陽的光輝會照耀得更加妍麗流椒,會照射進我們的心扉靈府之中,會使我們的生涯灑滿了更大徹悟的奇妙光照明也,其溫煦宣虾、括淡與金光熠耀,恰似個秋日的岸邊那樣温数⌒逑酰《完》