譯 | ‘漢密爾頓’劇組讀給下任副總統(tǒng)Mike Pence的信(中英全文)

前言

2016年11月18日晚常遂,新當(dāng)選的副總統(tǒng)麥克彭斯(Mike Pence)觀看紐約百老匯音樂劇“漢密爾頓”纳令。當(dāng)謝幕時,劇組為其郎讀了一封信克胳,也是傳達(dá)他們想表達(dá)的一段信息平绩。讀信的黑人演員鼓勵觀眾拿出手機(jī)拍攝,這篇譯文也是根據(jù)當(dāng)時在場的觀眾錄下的視頻做的視聽翻譯漠另。

主體信息

We thank you for joining us tonight. You know we have a guest in the audience this evening. And Vice President-Elect Pence, I see you walking down but I hope you would hear. Just a few more moment. There’s nothing here to boo, ladies and gentlemen. Nothing to boo. We’re all here sharing stories of love.

感謝大家今晚的支持捏雌。大家知道今晚在觀眾席中有一名客人。新當(dāng)選副總統(tǒng)彭斯先生笆搓,我看到你正在離場性湿,我希望你能聽見,請稍等片刻满败。沒什么可噓的肤频,女士們先生們,沒什么可噓的算墨。我們在這里是分享愛的故事着裹。

We have a message for you, sir. We hope that you will hear us out. And I encourage everybody to pull out your phone to tweet your phone. Because this message needs to be spread far and wide, ok?

我們有個信息要讀給你,先生米同。我們希望你能聽到我們的聲音。我鼓勵在場各位拿出你的手機(jī)摔竿,發(fā)送到推特上面粮,因為這個信息需要被廣泛傳播,好嗎继低?

Vice President-elect Pence, we welcome you, and we truly thank you for joining us here at Hamilton American Musical, we really do. We, sir, we are the diverse America, who are alarmed and anxious that your new administration will not protect us, our planet, our children, our parents, or defend us and uphold our inalienable rights, Sir. But we truly hope that this show has inspired you to uphold our American values and to work on behalf of all of us. All of us.

副總統(tǒng)當(dāng)選人彭斯先生熬苍,我們歡迎您,我們由衷感謝您來看這部美國音樂劇“漢密爾頓”,我們真心感謝您柴底。先生婿脸,我們是多元化的美國,我們既震驚又憂慮您的新政府不會保護(hù)我們柄驻、我們的地球狐树、我們的子女,我們的父母鸿脓,或捍衛(wèi)和維護(hù)我們不可剝奪的權(quán)利抑钟,先生。但我們真心希望這場演出能夠啟發(fā)您來秉持美國的價值觀野哭,并為我們所有人努力在塔,為我們所有人。

Again, we truly thank you for sharing this show this wonderful American story told by a diverse group of men, women, of different colors, creeds and orientations.

我們再次由衷感謝大家分享這個奇妙的美國故事拨黔,這個由不同膚色糖权、信仰和性取向的男女組成的多元化團(tuán)體所述說的故事。

后續(xù)說明

我已經(jīng)將視頻發(fā)布在優(yōu)酷視頻筐喳。原視頻見Youtube頻道的'Hamilton' cast delivers message to VP Pence搂橙。(VP是Vice President的縮寫)


“本譯文僅供個人研習(xí)、欣賞語言之用态兴,謝絕任何轉(zhuǎn)載及用于任何商業(yè)用途狠持。本譯文所涉法律后果均由本人承擔(dān)。本人同意簡書平臺在接獲有關(guān)著作權(quán)人的通知后瞻润,刪除文章喘垂。”

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末绍撞,一起剝皮案震驚了整個濱河市正勒,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌傻铣,老刑警劉巖章贞,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,723評論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異非洲,居然都是意外死亡鸭限,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,485評論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門两踏,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來败京,“玉大人,你說我怎么就攤上這事梦染∩穆螅” “怎么了朴皆?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 152,998評論 0 344
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長泛粹。 經(jīng)常有香客問我遂铡,道長,這世上最難降的妖魔是什么晶姊? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,323評論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任扒接,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上帽借,老公的妹妹穿的比我還像新娘珠增。我一直安慰自己,他們只是感情好砍艾,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 64,355評論 5 374
  • 文/花漫 我一把揭開白布蒂教。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般脆荷。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪凝垛。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,079評論 1 285
  • 那天蜓谋,我揣著相機(jī)與錄音梦皮,去河邊找鬼。 笑死桃焕,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛剑肯,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播观堂,決...
    沈念sama閱讀 38,389評論 3 400
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼让网,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了师痕?” 一聲冷哼從身側(cè)響起溃睹,我...
    開封第一講書人閱讀 37,019評論 0 259
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎胰坟,沒想到半個月后因篇,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,519評論 1 300
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡笔横,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 35,971評論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年竞滓,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片吹缔。...
    茶點故事閱讀 38,100評論 1 333
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡虽界,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出涛菠,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 33,738評論 4 324
  • 正文 年R本政府宣布俗冻,位于F島的核電站礁叔,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏迄薄。R本人自食惡果不足惜琅关,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,293評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望讥蔽。 院中可真熱鬧涣易,春花似錦、人聲如沸冶伞。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,289評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽响禽。三九已至徒爹,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間芋类,已是汗流浹背隆嗅。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,517評論 1 262
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留侯繁,地道東北人胖喳。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,547評論 2 354
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像贮竟,于是被迫代替她去往敵國和親丽焊。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 42,834評論 2 345

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容