27. A wet night.

1. 生詞跟短語

tent n. 帳篷

put up tent 搭帳篷

filed n. 田地枢舶,田野肃廓,領(lǐng)域

smell v. 聞起來

The food smelled good.

She smelled the meat to see id it was fresh. 他問了一下肉,去看是否是新鮮的。

wonderful adj. 極好的

wonder 奇怪, n. 奇跡,奇觀?

campfire n. 營火扳躬,篝火

go camping 去露營

creep v. 爬行

creep crept crept

sleep slept slept

keep kept kept

sweep swept swept

sleeping bag 睡袋

doing 表示功能, 用途

a swimming poll?

a packing case

a waiting room? 用來等候的房間甚亭,? (車站? 候車室?? 產(chǎn)房門口: houchashi)

comfortable adj.舒服的

soundly adv. 香甜的

sleep deeply / well

be fast sleep 沉睡

leap 跳躍贷币,挑起

heavily adv. 大量的,沉重的

rain heavily? 雨下的很大

smoke heavily 大量的抽煙

wind v. 蜿蜒

wind one's way

wind round sth.

A snake wound round the wires.

right adv. 正好

2. 課文跟語法:

1. Late in the afternoon , the boys put up their tent ...

Late in the afternoon 傍晚亏狰,

early in the morning 大早

in the middle of a filed?? 表示在... 的中間?? in the middle of the night.

in the center of Australia? 只能接地點

2. ... they told stories and sang songs by the campfire.

by the campfire?? by 表示在旁邊??

I like siting by the Wayle on fine afternoons.

3. But some time later it began to rain.

some time

sometime

4. ... two boys woke up and began shouting.

兩個男孩醒來了役纹,開始吵吵。

begin doing sth. =? begin to do sth.

5. It was raining ... and they found that a stream has formed ...

正在下雨暇唾,他們發(fā)現(xiàn)小溪形成了字管。

3. 知識拓展

一般過去時: 完全發(fā)生在過去的事

They were all hungry and the food smelled good.

... put ...

.... was done ... cooked ...

... were ... smelled ...

... told ... sang ...

.... begin ...

We had a good time at the party yesterday. We sang songs and drank beer.

Some years ago I was offered a writing assignment the would require three months of travel through Europe.

It seemed impossible, and with considerable regret I sat down to write a letter begging off.

So I accepted the assignment.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末啰挪,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子嘲叔,更是在濱河造成了極大的恐慌亡呵,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,640評論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件硫戈,死亡現(xiàn)場離奇詭異锰什,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機丁逝,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,254評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門汁胆,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人霜幼,你說我怎么就攤上這事嫩码。” “怎么了罪既?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,011評論 0 355
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵铸题,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我琢感,道長丢间,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,755評論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任驹针,我火速辦了婚禮烘挫,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘柬甥。我一直安慰自己饮六,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,774評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布苛蒲。 她就那樣靜靜地躺著卤橄,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪撤防。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上虽风,一...
    開封第一講書人閱讀 51,610評論 1 305
  • 那天棒口,我揣著相機與錄音寄月,去河邊找鬼。 笑死无牵,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛漾肮,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播茎毁,決...
    沈念sama閱讀 40,352評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼克懊,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼忱辅!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起谭溉,我...
    開封第一講書人閱讀 39,257評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤墙懂,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后扮念,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體损搬,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,717評論 1 315
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,894評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年柜与,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了巧勤。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 40,021評論 1 350
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡弄匕,死狀恐怖颅悉,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情迁匠,我是刑警寧澤碗啄,帶...
    沈念sama閱讀 35,735評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站雕旨,受9級特大地震影響撵枢,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜芙贫,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,354評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一搂鲫、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧磺平,春花似錦魂仍、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,936評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至菠劝,卻和暖如春赊舶,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背赶诊。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,054評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工笼平, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人舔痪。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,224評論 3 371
  • 正文 我出身青樓寓调,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親锄码。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子夺英,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 44,974評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容