惠斯勒黑梳山(Whistler-Blackcomb)坐落于溫哥華的北部,距離溫哥華約125公里, 是世界著名滑雪勝地之一,也是北美洲最大的滑雪場(chǎng)。 黑梳山和惠斯勒兩座山峰并肩聳立, 由世界上無支架距離最長(zhǎng)的橫渡峰頂(Peak 2 Peak)纜車連接。纜車只有4個(gè)支撐塔蚊丐,塔與塔之間有約3公里沒有任何支撐距離,距離地面最高的纜車位置436米也是世界紀(jì)錄艳吠。
快到下午一點(diǎn)麦备,春季一個(gè)風(fēng)雪交加的日子,2017年。
我站在惠斯勒和黑梳峰頂之間的纜車上凛篙,俯視著綿延無盡的白雪覆蓋的森林黍匾,無底深淵似的山谷。
這倆天一直陪著家人一起滑藍(lán)道綠道和人造地形公園呛梆,他們喜歡在那兒玩耍锐涯,對(duì)他們而言安全系數(shù)高又不失樂趣。但我實(shí)在是憋得慌削彬,百無聊賴之下只好執(zhí)著地給他們拍攝GoPro視頻全庸。
現(xiàn)在我終于解放了,得到太座批準(zhǔn)自己?jiǎn)为?dú)巡山融痛,可看著這狂風(fēng)驟雪,我又有些猶豫神僵。一年前在太浩湖蘑菇田里弄傷膝蓋被雪橇拉著下山的畫像開始在腦海閃爍雁刷;被放風(fēng)之前我也還沒來得及看黑梳山的雪道路線圖,不知道具體該上哪保礼;手機(jī)又快沒電了沛励。想象著天色漸晚的時(shí)候在寒冷的后山野雪里迷路,后背開始有點(diǎn)發(fā)涼…...
“Got some good footage on your GoPro?”?(你的GoPro今兒這樣的天氣能錄到好鏡頭嗎?)
…?…
“Wanna go find some freshie together?”?(要不要一塊去找新粉雪?)
等一下炮障,我想起來頭盔上戴著GoPro目派,他是在跟我說話。我抬頭一看胁赢,一個(gè)年輕小伙兒企蹭,頭上也頂著個(gè)GoPro,還帶著一副巨寬的雪板智末,肯定是一位好手谅摄。太好了!
“Okay”系馆,我回他送漠。
Serendipity(偶遇)?指偶然間碰到有價(jià)值或愉快的事情?Merriam-Webster。
滑雪是一種魔術(shù)般的體驗(yàn)由蘑,出門滑雪經(jīng)常會(huì)和意外驚喜不期而遇闽寡。下筆的時(shí)候,2017年底將至尼酿,冬天快要來臨爷狈。越接近雪季開始,越有點(diǎn)等不及的感覺谓媒。為了抑制這種輕度病態(tài)的渴望淆院,我開始總結(jié)上一個(gè)滑雪季節(jié)的偶遇。
安就是我在惠斯勒黑梳的偶遇。
安來自東海岸土辩。他每年都來惠斯勒黑梳滑雪度假支救,對(duì)這兩座山了如指掌。在東部拷淘,安平時(shí)滑雪的“主場(chǎng)”只有幾百英尺垂直落差各墨,他大部分時(shí)間都在地形公園里練習(xí)直升機(jī)式旋轉(zhuǎn)跳躍。他知道的唯一的中文是“wo de ji ji hen da”启涯。
這里還有描述安的一百萬字贬堵。
倆小時(shí)之后,安帶著我終于找到了一大片未經(jīng)糟蹋的天鵝絨雪结洼。一躍而下黎做,雪板潛入柔軟的白色鴉片,每一輪轉(zhuǎn)彎似乎都比上一輪銷魂松忍;四周很安靜蒸殿,只聽到自己的呼吸,我艱難地克服著這種不合理的興奮鸣峭。從山頂一直滑落了幾千英尺到山腳下宏所,在漸暗的樹林里蹭著去小鎮(zhèn)的方向,我們相視一笑摊溶,安說:“That was epic!”