記得父親欣賞胡適庐扫,最厭魯迅。
或者那次在分享林語(yǔ)堂《中國(guó)人》中的十大陋習(xí)時(shí)仗哨,他說(shuō)了一句很有意味的話(huà)形庭。原話(huà)已經(jīng)刪了,大致是
“雜學(xué)家針砭國(guó)人弊病劣根厌漂,看多了影響心性萨醒。”
真不知道他這樣說(shuō)是想表達(dá)什么呢苇倡。我當(dāng)時(shí)比起他析出的事實(shí)富纸,更為他析取的能力而震顫。那語(yǔ)言的精準(zhǔn)和聯(lián)想的恰切旨椒,對(duì)我來(lái)說(shuō)都是“驚為天人”級(jí)別的事情了晓褪。
想到他的《風(fēng)箏》,想到他的沉重的悔恨综慎。
你說(shuō)是符號(hào)也好涣仿,我不介意。弱者的喜歡示惊,……