Peculiar?
英? [p?'kju?l??] ?美? [p?'kjul??]
adj. 特殊的;獨特的恨锚;奇怪的琐旁;罕見的
n. 特權(quán);特有財產(chǎn)
這是一個很容易被常見詞匯替代的詞叮盘,比如strange和unusual秩贰,所以學習英語很多時間以后,你未必會使用柔吼,但是卻經(jīng)常在較為正式的場合聽到英語母語國家的人使用這個詞毒费。這種“奇怪獨特”可能比較有趣,少見愈魏,意想不到觅玻,也可能來自令人不悅的選擇,但它沒有particular的含義培漏,盡管這兩個詞看起來有點接近溪厘。
He has a peculiar taste on food.?
他對食品的口味選擇很特別。
因為性質(zhì)的獨特性北苟,它還有專屬桩匪,專有的意思打瘪,比如:
These expensive keyboards are peculiar to programmers.
這些昂貴的鍵盤是專門面向程序員的友鼻。
去年底在中國上映的電影《佩小姐的奇幻城堡》就改變自Ransom Riggs的暢銷小說Miss Peregrine's Home for Peculiar Children傻昙,中文版名字叫《怪屋女孩》,其實標題原文不是說屋子奇怪彩扔,而是孩子奇怪妆档。可惜中文版的插畫和裝幀質(zhì)量要遠遜于英文原版虫碉。
如果你真的想看一些peculiar idea贾惦,我不得不介紹給你我曾經(jīng)看到過的最古怪有趣的技術想法。一位印度女工程師在一次TED演講中展示了若干個十分無厘頭的設計敦捧,雖然它們不是消費電子產(chǎn)品须板,但是你看完以后,絕對想擁有其中的幾樣東西兢卵。
印度裔電影導演米拉·奈兒有一句美麗的詩句歌頌生活:
Truth is more peculiar than fiction. life is really a startling place
真實比小說更加奇異习瑰,生活總是給你帶來驚奇。
她既是奧斯卡金像獎提名的獲得者(早安孟買)秽荤,也是限制級的《印度愛經(jīng)》(Kama Sutra: A Tale of Lov)的導演甜奄。Definitely a peculiar woman.
每天更新一篇文章,記住和深度理解一個單詞窃款,英語上一個新臺階课兄,從此輕松啃下英文原著。
加入《那些永遠記不住的單詞》簡書年度英語學習特別計劃的VIP群請點擊此處晨继。
Benefits of VIPs: ?1)每天專用微信群內(nèi)及時推送烟阐,進一步就單詞互動鞏固。2)在群內(nèi)和任向暉的真人對話紊扬。3)年底匯編電子書曲饱。4)簡書和任向暉不定時獎勵的學習紅包。