? ? ? ? ? ? ? 登幽州臺(tái)歌
? ? ? ? ? ? ? ? ? 陳子昂
? ? ? ? ? ? ? 前不見古人衣赶,
? ? ? ? ? ? ? 后不見來(lái)者。
? ? ? ? ? ? ? 念天地之悠悠进每,?
? ? ? ? ? ? ? 獨(dú)愴然而涕下雕憔!
注釋:
幽州臺(tái):又稱薊(ji)北樓。是戰(zhàn)國(guó)時(shí)燕昭王所建的黃金臺(tái)及老,用來(lái)招納賢才,因燕昭王將黃金放置在臺(tái)上而得名范抓。故址在今北京市西南骄恶。幽州,古九州之一匕垫,在今河北省地僧鲁。
古人:指像燕昭王那樣的賢人。
念:想到。悠悠:指遙遠(yuǎn)寞秃、長(zhǎng)久斟叼。
愴然(chuang):悲傷的樣子。
詩(shī)人簡(jiǎn)介:
陳子昂春寿,字伯玉朗涩。出身富豪之家,唐睿宗文明元年(684)中進(jìn)士绑改,后升為右拾遺谢床。敢于直諫,武后萬(wàn)歲通天元年(696)隨武攸宜東征契丹厘线,多次進(jìn)諫识腿,未被采納,后被降職造壮。圣歷元年(698)陳子昂辭官回鄉(xiāng)渡讼,后武三思指使殘暴的縣令段簡(jiǎn)編織罪名,將陳子昂誣陷入獄耳璧,最后他在獄中憂憤而死成箫,時(shí)年四十二歲。
譯文:
往前不見古代招賢的圣君楞抡,向后不見后世求才的明君伟众。
只有那蒼茫天地悠悠無(wú)限,止不住滿懷悲傷熱淚紛紛召廷。
解析:
“前不見古人,后不見來(lái)者”這一名句账胧,在這歷史的長(zhǎng)河中竞慢,本來(lái)有古代的賢士他們招納賢才的事跡,未來(lái)可能出現(xiàn)的賢明的人治泥,可是不見”二字割斷了詩(shī)人所有的期望筹煮,向前看不到古代的賢主,向后看居夹,也看不到將來(lái)的賢主败潦,。竟然沒有一個(gè)人能夠理解詩(shī)人的心情准脂,詩(shī)人只能孤獨(dú)的痛苦劫扒。
“念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下狸膏」导ⅲ”人生短暫,古代和將來(lái)的情況,詩(shī)人是遇不到了贤旷,詩(shī)人只能立足現(xiàn)在广料,而現(xiàn)在這個(gè)時(shí)代,他沒有遇到賢主幼驶,自己理想破滅而內(nèi)心倍感孤獨(dú)艾杏。但是男兒有淚不輕彈。
自我感受:
我不知道為什么盅藻,在古時(shí)购桑,就沒有愿意去做官之人,難道都像王績(jī)等人萧求,愿意隱居深山其兴。在我們這個(gè)21世紀(jì)里,正可謂真是夸政,人才百出元旬。在去年最火的一則新聞就是。清華大學(xué)的優(yōu)秀畢業(yè)生守问,都在掃大街匀归。真的經(jīng)我很是驚訝。說(shuō)明我們的社會(huì)在不斷的發(fā)展耗帕。人類在進(jìn)步穆端,社會(huì)在發(fā)展。