記得有次舍友在播放什么話劇,是黃渤的聲音勺良,老人绰播,牛,犁地郑气,不知怎么幅垮,一瞬間就知道了是《活著》,果然尾组,沒(méi)有想錯(cuò)忙芒。舍友驚訝的看著我,我也有些沾沾自喜讳侨,感覺(jué)很厲害的樣子呵萨,所以喜歡上了這段描寫(xiě)。
電視劇《活著》
原文:
犁田的老趴缈纾或許已經(jīng)深感疲倦潮峦,它低頭佇立在那里,后面赤裸著脊背扶犁的老人勇婴,對(duì)老牛的消極態(tài)度似乎不滿忱嘹,我聽(tīng)到他嗓音響亮地對(duì)牛說(shuō)道:
“做牛耕田,做狗看家耕渴,做和尚化緣拘悦,做雞報(bào)曉,做女人織布橱脸,哪頭牛不耕田础米?這可是自古就有的道理,走呀添诉,走呀屁桑。”
疲倦的老牛聽(tīng)到老人的吆喝后栏赴,仿佛知錯(cuò)般地抬起了頭蘑斧,拉著犁往前走去。
我看到老人的脊背和牛背一樣黝黑须眷,兩個(gè)進(jìn)去垂暮的生命將那塊古板的田地耕得嘩嘩翻動(dòng)乌叶,猶如水面上掀起的波浪。隨后柒爸,我聽(tīng)到老人粗啞卻令人感動(dòng)的嗓音,他唱起了舊日的歌謠事扭,先是咿呀啦呀唱出長(zhǎng)長(zhǎng)的引子捎稚,接著出現(xiàn)兩句歌詞——
皇帝招我做女婿,路遠(yuǎn)迢迢我不去。
很喜歡這段今野,尤其是“兩個(gè)垂暮的生命”葡公,只有福貴和他的老牛。
在田間可以聽(tīng)一個(gè)老人娓娓道來(lái)他的故事条霜,也很幸福對(duì)吧