10.27 色斯舉矣,翔而后集双妨。曰:“山梁雌雉淮阐,時(shí)哉時(shí)哉!”子路共之斥难,三嗅(狊)而作枝嘶。
【注釋】
▲色斯舉:一種解釋是“一群五彩斑斕的雉鳥飛起⊙普铮”第二種解讀為“鳥看到人顏色不善而起飛群扶。”
色斯舉矣镀裤,翔而后集:用雉鳥喻人竞阐,避人之色,飛離此處在別處聚集暑劝。形容儒家“避人”觀念骆莹。
▲雌雉:雉俗稱"野雞",雄的尾長担猛,羽毛鮮艷美麗幕垦。雌的尾短,羽毛黃褐色傅联,體較小先改。善走而不能久飛。自然狀態(tài)下蒸走,由雌雉孵蛋仇奶,雛雉出生后,由雌雉帶領(lǐng)初生的雛雉活動(dòng)比驻。野生雉雞有就巢性该溯,通常在樹叢、草叢等隱蔽處營造一個(gè)簡陋的巢窩别惦,墊上枯草狈茉、落葉及少量羽毛,雌雉雞在窩內(nèi)產(chǎn)蛋掸掸、孵化氯庆。在此期間,躲避雄雉雞,如果被雄雉雞發(fā)現(xiàn)巢窩点晴,雄雉雞會(huì)毀巢啄蛋。
山梁雌雉悯周,時(shí)哉時(shí)哉:雉比喻君子粒督。君子要懂得因時(shí)制宜,隨機(jī)應(yīng)變禽翼。與《子罕篇》9.30章的“權(quán)”意思相同屠橄,指權(quán)衡輕重,靈活運(yùn)用“中庸之道”闰挡。
▲共:同“拱”锐墙。
▲嗅:同“狊”[jú],1.犬視貌长酗。2.鳥張兩翅貌溪北。犬代表忠誠,誠懇夺脾。三狊而作意思是誠懇的拱手作揖三次之拨。三狊或者也可以看做是拱手作揖的動(dòng)作。
子路共之咧叭,三嗅[jú]而作:子路態(tài)度很誠懇的拱手作揖三次蚀乔,接受孔子的教誨。
【譯文】
雉鳥看到人們面色不善就高高地飛起菲茬,在天空飛翔一陣后又聚集在另一處吉挣。孔子說:“山梁上的雌雉婉弹,也懂得時(shí)宜安腔辍!”子路聽到后马胧,態(tài)度誠懇的拱手作揖了三次汉买。
【學(xué)而思】
“雉”這種鳥比較耿介,容易上當(dāng)受騙佩脊,常用以比喻君子蛙粘,而子路為人伉直,好勇力威彰,《子罕篇》9.27章中出牧,孔子曾引用《國風(fēng)·邶風(fēng)·雄雉》中“不忮不求,何用不臧歇盼?”一句贊美子路舔痕,子路終身誦之。“時(shí)哉時(shí)哉”一句伯复,是孔子借機(jī)教導(dǎo)子路要知時(shí)宜慨代,懂權(quán)衡,靈活運(yùn)用“中庸”的道理啸如。(子路的結(jié)局最終還是被砍成肉泥而死侍匙。)