中譯英

Always busy

Bustling without purposes like a headless fly when you work.Like there many problems you need to solve.You work all the time.

Learn how to allocating task 撵割、ask for help.Think you can do everything by single-handed.Take a break,spend time to do something meaningful,not work.

You have been praised when you are a child or student ,because you had high grades or academic gratifying.That's great.The ego boost and need bigger
but can't in praised for a long time .

If you truly want to be smart but find you have these expression .Then catch chance to have a change now.To be a smart,be a better one.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末舷手,一起剝皮案震驚了整個濱河市谦铃,隨后出現(xiàn)的幾起案子床嫌,更是在濱河造成了極大的恐慌划煮,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,104評論 6 515
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件怒详,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡踪区,警方通過查閱死者的電腦和手機昆烁,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,816評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來缎岗,“玉大人静尼,你說我怎么就攤上這事∶芮浚” “怎么了茅郎?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 168,697評論 0 360
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵蜗元,是天一觀的道長或渤。 經(jīng)常有香客問我,道長奕扣,這世上最難降的妖魔是什么薪鹦? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,836評論 1 298
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮惯豆,結(jié)果婚禮上池磁,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己楷兽,他們只是感情好地熄,可當我...
    茶點故事閱讀 68,851評論 6 397
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著芯杀,像睡著了一般端考。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪雅潭。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 52,441評論 1 310
  • 那天却特,我揣著相機與錄音扶供,去河邊找鬼。 笑死裂明,一個胖子當著我的面吹牛椿浓,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播闽晦,決...
    沈念sama閱讀 40,992評論 3 421
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼扳碍,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了尼荆?” 一聲冷哼從身側(cè)響起左腔,我...
    開封第一講書人閱讀 39,899評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎捅儒,沒想到半個月后液样,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,457評論 1 318
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡巧还,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,529評論 3 341
  • 正文 我和宋清朗相戀三年鞭莽,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片麸祷。...
    茶點故事閱讀 40,664評論 1 352
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡澎怒,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出阶牍,到底是詐尸還是另有隱情喷面,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 36,346評論 5 350
  • 正文 年R本政府宣布走孽,位于F島的核電站惧辈,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏磕瓷。R本人自食惡果不足惜盒齿,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 42,025評論 3 334
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望困食。 院中可真熱鬧边翁,春花似錦、人聲如沸硕盹。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,511評論 0 24
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽瘩例。三九已至啊胶,卻和暖如春芒澜,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背创淡。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,611評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工痴晦, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人琳彩。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 49,081評論 3 377
  • 正文 我出身青樓誊酌,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親露乏。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子碧浊,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,675評論 2 359

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容