在長(zhǎng)沙,這兩天似乎才算真正進(jìn)入冬天诗宣,坐著不動(dòng)感覺(jué)腳趾都是涼的。邊敲著電腦邊聽(tīng)著歌想诅,十分隨機(jī)的就跳到了《取暖》這首歌召庞。嚴(yán)格來(lái)說(shuō)我不是張國(guó)榮的歌迷。但并不妨礙我對(duì)他的喜歡来破,喜歡他的電影更喜歡他的歌篮灼,這首《取暖》就是我最?lèi)?ài)的一首國(guó)語(yǔ)歌曲了。
在我印象里張國(guó)榮的歌如國(guó)語(yǔ)歌《取暖》這般清淡的似乎再也沒(méi)有第二首了徘禁,粵語(yǔ)版的《最冷一天》雖然曲相同诅诱,歌詞不同,講的都是同一件事送朱,但《取暖》聽(tīng)來(lái)有一種類(lèi)似于民謠一般的溫暖的感覺(jué)娘荡,而《最冷一天》則似乎是張國(guó)榮在講述一個(gè)他自己的悲傷地故事干旁,那種清冷的氛圍從他的嗓音響起時(shí)就彌漫開(kāi)來(lái)。
我總愛(ài)把一首歌的國(guó)語(yǔ)版和粵語(yǔ)版放在一起聽(tīng)炮沐,就像聽(tīng)完《取暖》聽(tīng)《最冷一天》争群,聽(tīng)完《紅玫瑰》聽(tīng)《白玫瑰》,諸如此類(lèi)大年,我似乎總能在這其中聽(tīng)到情感的變化换薄,聽(tīng)到歌者用不同的口吻講述同一個(gè)故事,感受那冷暖不同的心境鲜戒。
有時(shí)候哪怕同一首歌专控,不同的人來(lái)演繹,情感的溫度也不一樣遏餐,就如同陳奕迅翻唱的《最冷一天》伦腐,張國(guó)榮似乎是想將自己的故事感動(dòng)每一個(gè)聽(tīng)故事的人,而陳奕迅卻理智的講述一個(gè)薄涼的故事失都,像是一個(gè)戲子將哭未哭柏蘑,像是一個(gè)局外人在旁白,講述的是聽(tīng)者自己的故事粹庞,刺激著聽(tīng)者的情感咳焚。
人情有冷暖之分,事態(tài)有炎涼之別庞溜。人情有冷暖革半,或給你以冷,或給你以暖流码,看你是值得冷與暖又官,你的冷暖不由你;世態(tài)有炎涼漫试,或待你以炎六敬,或待你以涼,看你是應(yīng)得炎與涼驾荣,你的炎涼有價(jià)箋外构。