剛剛出生的新生嬰兒總會得到全家人的關(guān)愛,于是他們的潛意識里——“愛我是因為我是我界牡〔炯牛”后來慢慢長大,孩子們開始意識到生活中有很多美好的東西欢揖,比如糖果,于是愛在這個年齡的孩子眼里就是:“愛我就是你會給我好吃的糖奋蔚∷欤”上了學(xué)直至進(jìn)入社會,隨著學(xué)習(xí)的深入和與更多人的互助泊碑,愛慢慢不僅僅是單方面的索取坤按,他們認(rèn)識到真正的愛……“愛是相互付出,你愛我是因為我愛你馒过〕襞В”以愛之名,慢慢伴隨著一生腹忽。
夏目漱石在做英文老師的時候曾糾正學(xué)生關(guān)于“l(fā) love you.”的翻譯来累,學(xué)生想要吧男女主人公行走在月色下散步男主人公情不自禁的對女主人公說“i love you.”直譯為日語的我愛你,夏目漱石阻止了他——日本人的所有表達(dá)總是含蓄而內(nèi)斂的窘奏,其實更應(yīng)該翻譯為“今晚月色很美”嘹锁。
其實無獨有偶,日本人在這一點上與中國人相似着裹,愛總不會像那些民風(fēng)開放的西歐國家一樣熱情奔放领猾,中國人似乎總喜歡內(nèi)斂鋒芒,不論是對于生活還是對于身邊人的愛骇扇。
母親對于子女的愛似乎在古時就有了表達(dá)——“臨行密密縫摔竿,意恐遲遲歸”所有的愛都傾注在那臨行前的一針一線,父愛在各種名著之中也更多的是以嚴(yán)峻而威嚴(yán)的存在“子不教父之過少孝,教不嚴(yán)继低,師之惰”,對兄弟的思念也僅僅就化為了“遍插茱萸少一人”遙遙幾字而已……
中國人相思不說相思卻講起了紅豆——“紅豆生南國稍走,春來發(fā)幾枝郁季,愿君多采擷,此物最相思钱磅∶瘟眩”
所有的愛不過融進(jìn)了寥寥數(shù)語而已。這便是中國人了盖淡。
靜安先生王國維:“做學(xué)問講究三境界年柠,做也行風(fēng)凋碧樹,獨上高樓,望盡天涯路冗恨。此第一境界答憔。衣帶漸寬終不悔。為伊消得人憔悴掀抹。此第二境也虐拓。眾里尋他千百度,驀然回首傲武,那人卻在蓉驹,燈火闌珊處。此第三境揪利√耍”在重重疊疊的壓抑里,在日復(fù)一日的打磨中疟位,那個收獲的瞬間好像跳躍著頓悟的璀璨瞻润。但是,人生境界如此之人甜刻,恐怕也只有靜安先生這樣的大家了绍撞。
但仔細(xì)品讀,這三重境界也是可以推及愛情的得院。
曾有個姑娘獨上高樓楚午,心憂著望不盡的今后,而相同歲月里 也有背著行囊的少年考生行走在落日下的池塘尿招,發(fā)榜日已過許久矾柜,姑娘翹首盼望著少年郎的書信,眉梢眼角爬滿了相思和心憂就谜,那人卻斷了音訊……又到了上元節(jié)之夜怪蔑,想到曾于少年攜手同游現(xiàn)在卻不知他身在何方,她心中自然一片郁郁丧荐。驀的不經(jīng)意間缆瓣,她瞧見人群中一道熟悉的身影。夜空中煙花呼的炸開虹统,照亮的正是少年含笑的眉眼弓坞。
你看,這不正是靜安先生的三境界嗎车荔?
其實愛又怎么可能僅僅只是愛情渡冻。
看到這樣一個故事——小兔子和大兔子的對話:猜猜我有多愛你?小兔子分別張開大的不能在大的手臂忧便,舉得不能再高的手族吻,倒立起來到腳趾頭,跳得多高,流淌的小河那么遠(yuǎn)超歌,愛你到月亮那樣遠(yuǎn)砍艾。通過小兔子能做到的、看到的巍举、想到的脆荷,小兔子來表達(dá)對大兔子的愛,大兔子也同樣反饋給小兔子更多更多的愛懊悯。
當(dāng)你很愛蜓谋、很愛一個人的時候,也許定枷,你會想把這種感覺描述出來孤澎〗烨猓可是欠窒,就像小兔子和大兔子發(fā)現(xiàn)的那樣:愛,實在不是一件容易衡量的東西退子。
通通都是以愛之名吧岖妄。