視頻來(lái)源:
學(xué)習(xí)思想:
1.。學(xué)習(xí)要有痕跡铛嘱。我打算按照演講的內(nèi)容來(lái)記錄暖释。在這個(gè)主題下袭厂,在這個(gè)演講者的故事中,學(xué)習(xí)詞匯和用法球匕。記錄下來(lái)這一期纹磺,不僅學(xué)習(xí)知識(shí)點(diǎn),還有演講的邏輯和講話的方式亮曹。
2.聚沙成塔橄杨。這里會(huì)記錄自己學(xué)習(xí)英語(yǔ)的筆記。當(dāng)形成很多的文字的時(shí)候照卦,有以下三點(diǎn)好處式矫。
? ? 第一,形成自己的體系役耕。這個(gè)文件夾下面專門收集自己學(xué)英語(yǔ)的記錄采转。
? ? 第二,記錄自己的努力的過(guò)程瞬痘。發(fā)布出來(lái)故慈,更多人可以看到,也算是對(duì)自己努力的肯定框全。
? ? 第三察绷,凡是寫出來(lái)就有收獲。躺在自己的印象筆記中遲早生灰津辩,在輸出的過(guò)程中會(huì)反思很多東西拆撼,這是一種歷練。
精聽(tīng)記錄
?1,
【例句】and so as prelude to this conversation作為這個(gè)對(duì)話的序幕
prelude=serve as? a brief introduction
2
【例句】too often journalists have sharpened divides in the name of drama or readership or in service to our own views
記者們經(jīng)常以戲劇化的名義或者以迎合讀者觀點(diǎn)的名義丹泉,加劇分歧情萤。
加劇分歧 sharpen divides
readership ==audience近義詞
【例句】and too often we've gone to each side? --quoting a partisan voice on one side and partisan voice on the other,
一邊引用一個(gè)黨派的聲音鸭蛙,一邊引用另一個(gè)黨派的言辭
【例句】with a telling anecdotal lead and a pithy final quote,
?有一個(gè)鮮明的摹恨、奇聞趣事般的導(dǎo)語(yǔ)和? 簡(jiǎn)練的引用
anecdotal=full of anecdotes(奇聞?shì)W事差點(diǎn)寫錯(cuò),anecdote再寫一遍)
lead ==clue娶视,不能翻譯成線索
這里與新聞相關(guān)晒哄,應(yīng)該就是導(dǎo)語(yǔ)lead
pithy=short direct ,brief=pointed
3
【例句】all of which readers are keen to mine for bias
熱衷挖掘偏見(jiàn)
【例句】but our dialogue-based process has a slower pace and a different center
and our work is guided by the principle :that dialogue across difference is essential to a functioning democracy
functioning=working or operating
【例句】and that journalism and journalists have a multifaceted role to play in supporting that 新聞業(yè)和記者扮演了多方面的角色
multifaceted= a variety of? important features or elements
multifaceted 的拓展詞
facete
總之? facete 是搞笑、滑稽的意思肪获。
4
【例句】so how do we work:at every stage ,we're as transparent as possible about our methods and motives
在每一個(gè)環(huán)節(jié) at every stage
動(dòng)機(jī),motive
足夠透明 as transparent as possible
【例句】at every stage,we take time to answer people's questions--explain why we're doing what we're doing?
and we always ask for a really different sort of behabior
【例句】a repatterning away from the reflexive name-calling,so entrenched in our discourse that most of us,on all sides,don't even notice it anymore.
entrenched=firm , rooted根深蒂固的
演講寝凌,講話 discourse=serious speech
repattern重組
5
【例句】so people often come into our conversations a bit angrily
they say things like : how can you believe X? how can you read Y??
and Can you believe that this happened?
你竟然相信這個(gè)? 你是怎么相信這個(gè)發(fā)生的孝赫?