? 月下獨(dú)酌四首其二
? ? ? ? ? ? 唐 ?李白
天若不愛酒冕房,酒星不在天躏啰。
地若不愛酒,地應(yīng)無酒泉耙册。
天地既愛酒丙唧,愛酒不愧天。
已聞清比圣觅玻,復(fù)道濁如賢想际。
賢圣既已飲,何必求神仙溪厘。
三杯通大道胡本,一斗合自然。
但得酒中趣畸悬,勿為醒者傳侧甫。
譯文:
天如若不喜歡酒,喝酒的星宿就不會在天上。地如果不喜歡酒披粟,地上就不應(yīng)該有酒泉咒锻。既然天地都喜歡酒,我喜歡酒就無愧于天地守屉。已經(jīng)知道清酒稱作圣人惑艇,就不要再說濁酒稱作賢人了。既然賢人和圣人都喝了拇泛,為什么還要求神仙滨巴?喝下三杯就通曉了人生的規(guī)律,一斗過后你就與萬物同生俺叭。
知道了酒中的樂趣恭取,清醒的人如果要問,我不告訴他熄守!
賞析:
(1)酒星:在星相學(xué)上蜈垮,天上有酒旗星≡U眨《晉書·天文志》云:“軒轅右角南三星曰酒旗攒发,酒官之旗也,主享宴酒食牍氛〕考蹋”
(2)酒泉:酒泉郡,漢置搬俊。傳說郡中有泉紊扬,其味如酒,故名酒泉唉擂。在今甘肅省酒泉市餐屎。
(3)酒中趣:典出《晉書·孟嘉傳》:“公未得得酒中趣耳⊥嫠睿”
賞析:
第二首詩通篇議論腹缩,堪稱是一篇“愛酒辯”。開頭從天地“愛酒”說起空扎。以天上酒星藏鹊、地上酒泉,說明天地也愛酒转锈,再得出“天地既愛酒盘寡,愛酒不愧天”的結(jié)論。接著論人撮慨。人中有圣賢竿痰,圣賢也愛酒脆粥,則常人之愛酒自不在話下。這是李白為自己愛酒尋找借口影涉,詩中說:“賢圣既已飲变隔,何必求神仙⌒非悖”又以貶低神仙來突出飲酒匣缘。從圣賢到神仙,結(jié)論是愛酒不但有理,而且有益投剥。最后將飲酒提高到最高境界:通于大道,合乎自然,并且酒中之趣的不可言傳的亲雪。此詩通篇說理,其實(shí)其宗旨不在明理婿斥,而在抒情茴恰,即以說理的方式抒情。這不合邏輯的議論何址,恰恰十分有趣而深刻地抒發(fā)了詩人的情懷里逆,詩人的愛酒,只是對政治上失意的自我排遣用爪。他的“酒中趣”原押,正是這種難以言傳的情懷。