4.19 Echo
Absolutely. 當然
-Jay? -Yes, sir. - 杰- 是的,先生
How many times have you seen Chris? 你見過克里斯多少回?
I don't know. One too many, apparently. 我不清楚好多次了吧,應該
-Was he ever dressed like this? -No. - 他有穿戴成這樣嗎?- 不
No. Jacket and tie. 沒有,都是西裝領帶
4.20 Anna
First in your class in school? 克里斯,你在班上是第一名?
-High school? -Yes, sir. - 高中?- 是的,先生
-How many in the class? -Twelve. - 班上一共多少人?- 12人
It was a small town. 那是個小鎮(zhèn)
-I'll say. -But I was also first in my radar class...
- 我就說嘛- 我在海軍服役時是雷達班的第一名
...in the Navy, and that was a class of 20. 那個班里有20人
4.21Linda
Can I say something? 我能說幾句嗎?
I'm the type of person... 呃...我是這樣的人
...if you ask me a question, and I don't know the answer... 如果你問的問題我不知道答案...I'm gonna tell you that I don't know. 我會直接告訴你“我不知道”
But I bet you what. 但我向你保證
I know how to find the answer, and I will find the answer.
我知道如何尋找答案而且我一定會找出答案的
4.22Fiona
Is that fair enough? 這樣可以嗎?
Chris. 克里斯
What would you say if a guy walked in for an interview... 如果有個人連襯衫都沒穿就跑來參加面試,你會怎么想?
...without a shirt on...
...and I hired him? What would you say? 如果我最后還雇了這個人,你會怎么想?
4.23Sam
He must've had on some really nice pants. 那他穿的褲子一定十分考究
Chris, I don't know how you did it dressed as a garbage man... 克里斯,我難以理解你穿成這樣來面試
-...but you pulled it off. -Thank you, Mr. Twistle. - 但是你剛才的表現(xiàn)很不錯- 謝謝,托斯特爾先生
4.24Kan
Hey, now you can call me Jay. We'll talk to you soon. 現(xiàn)在開始叫我杰,回來聊
All right, so I'll let you know, Jay. 好的,我會給你答復的,杰
"You'll let me know, Jay"? What do you mean? 給我答復?什么意思?
Yeah, I'll give you a call tomorrow sometime-- 我明天會給你電話的
4.25Emily
What are you talking--? You hounded me for this. 你說什么?是你找我的
-You stood here-- -Listen, there's no salary. - 你當時就站在那里... - 實習期沒有工資
-No. -I was not aware of that. - 沒有- 我并不知道沒有工資.
My circumstances have changed some... 現(xiàn)在我的處境變了
-...and I need to be certain that I'll be-- -All right.
4.26Robin
Okay. - 我需要確定我能... - 好的
Tonight. 今晚給我答復
I swear I will fill your spot. I promise. 如果你不把握這機會,我馬上給別人
If you back out, you know what I'll look like to the partners? 如果你現(xiàn)在放棄你知道股東會怎么看我嗎?
Yes, an ass-- A-hole. 知道,把你看成混蛋
Yeah, an ass A-hole, all the way. 是啊,把我看成混蛋,肯定是的
4.27Cecilia
You are a piece of work. 你還真不簡單啊
Tonight. 今晚給我答復
There was no salary. 沒有工資
Not even a reasonable promise of a job. 甚至連工作都沒有保證
One intern was hired at the end of the program from a pool of 20.實習結(jié)束時,20人中只有1人受雇
And if you weren't that guy... 如果受雇的那人不是你的話
...you couldn't even apply the six months' training... 這6個月的培訓還不適用于...
... to another brokerage. 其他經(jīng)紀公司
4.28Girlin
The only resource I would have for six months... 這6個月里,我的經(jīng)濟來源...
... would be my six scanners, which I could still try to sell.
...就是那6臺掃描儀我還能繼續(xù)推銷那玩意
If I sold them all, maybe we might get by. 如果能全賣掉的話,也許我們能熬過去
-I got him. I got him. -He's asleep. - 我來,我來- 他睡著了
All right. 好吧
Okay, baby. 到了,寶貝
I got it. 我拿著了
4.29Lily
I'm going to New York. 我要去紐約了
My sister's boyfriend... 我妹妹的男朋友...
...opened a restaurant, and they may have a job for me there. ...開了家餐廳可能會給我份工作So I'm going to New York, Chris. 我要去紐約了,克里斯
Christopher's staying with me. 克里斯托弗和我一起
I'm his mom, you know? 我是他媽媽啊
He should be with his mom. 他應該和他媽媽在一起的
I should have him, right? 他應該和我在一起,對嗎?
4.30Laurel
You know you can't take care of him. 你知道你照顧不了他的
What are you gonna do for money? 那你怎么掙錢?
I had an interview at Dean Witter for an internship... 我去迪安·維特公司參加了個實習面試...and I got it. 我被錄取了
So I'm gonna stand out in my program. 所以我會開始接受培訓
Salesman to intern's backwards. 從推銷員倒退到實習生?
No, it's not. 不,不是
I gotta go. 我得走了