稟賦效應(yīng)
一輛寶馬車正在二手車商的停車場(chǎng)上閃閃發(fā)光锈玉。雖然它已經(jīng)行駛了一些里程,但看起來(lái)完好無(wú)損梧喷。我只是覺(jué)得5萬(wàn)歐元貴得離譜砌左。我對(duì)二手車稍有了解,在我眼里它最多值4萬(wàn)歐元铺敌』愦酰可賣方不讓步。當(dāng)他一星期后打電話給我偿凭,說(shuō)我可以以4萬(wàn)歐元的價(jià)格買到那輛車時(shí)产弹,我當(dāng)場(chǎng)同意了。第二天我在一家加油站停車加油弯囊。加油站老板與我搭訕痰哨,要用53000歐元買我的車。我謝絕了匾嘱。直到開(kāi)車回家時(shí)我才認(rèn)識(shí)到斤斧,我的行為多么不理智。某種在我眼里最多值4萬(wàn)歐元的東西霎烙,轉(zhuǎn)到我手里后撬讽,價(jià)值一下子就超過(guò)了53000歐元——否則我就會(huì)馬上賣掉它。這背后的思維錯(cuò)誤是:稟賦效應(yīng)悬垃。我們感覺(jué)我們擁有的東西比我們沒(méi)有擁有的更有價(jià)值游昼。換句話說(shuō):當(dāng)我們出售某物時(shí),我們要求的錢多于我們自己愿意為它支付的錢盗忱。
心理學(xué)家丹·艾瑞里做過(guò)這樣一個(gè)試驗(yàn)酱床。他抽簽分給他的學(xué)生們一場(chǎng)重要的籃球比賽的門票羊赵,隨后問(wèn)每個(gè)沒(méi)有得到票的學(xué)生趟佃,他愿意花多少錢買一張票。大多數(shù)人的出價(jià)在170美元左右昧捷。然后他問(wèn)那些抽到了票的學(xué)生闲昭,愿意以多少錢出售他們的票。平均售價(jià)為2400美元靡挥。我們擁有某種東西的事實(shí)顯然賦予了這樣?xùn)|西額外的價(jià)值序矩。
稟賦效應(yīng)在房地產(chǎn)市場(chǎng)上表現(xiàn)得很明顯。賣方總是將他們的房?jī)r(jià)估計(jì)得高于市場(chǎng)價(jià)格跋破。在房主看來(lái)簸淀,市場(chǎng)價(jià)格經(jīng)常是不公正的瓶蝴。是的,因?yàn)榉恐鲗?duì)他的房子有一種特殊的感情租幕。他認(rèn)為可能的買方應(yīng)該一同支付這份情感的價(jià)值——這自然是荒謬的舷手。