卡夫卡《城堡》:孤僻者的自我尋找
終于如期讀完了這本書,長篇幅瑣碎的細(xì)節(jié)、無意義的對話脱羡、荒誕的情節(jié)給我的閱讀體驗(yàn)增添了巨大的艱難與阻塞。如果要用一句話來概括這本書的內(nèi)容免都,就是主人公K以土地測量員的身份锉罐,運(yùn)用千方百計(jì)想進(jìn)入城堡,但至死未能成功绕娘。全書二十萬字是他在村子里疲憊不堪的各種行動(dòng)脓规,與形形色色的人糾纏、對話险领,招待所的老板侨舆、老板娘、女招待……為進(jìn)入城堡绢陌,他費(fèi)盡周折挨下,甚至不惜勾引城堡官員克拉姆的情婦。城堡近在咫尺脐湾,而他終其一生連通往城堡的路徑都未能找到臭笆。這個(gè)過程是如此摧殘人心。
“卡夫卡式的語言”
他的筆調(diào)是中性的、帶著冷酷的愁铺,如同白開水一般凿菩。筆下的人物是怪異的,都在認(rèn)真的做著荒誕的事情帜讲。這種被稱為“卡夫卡式的語言”的文學(xué)特色與卡夫卡的特殊身份——生活于奧匈帝國(奧地利帝國和匈牙利組成的政合國)統(tǒng)治下的捷克衅谷,用德語寫作的猶太人有著密不可分的關(guān)聯(lián)。作為一名猶太人似将,卡夫卡從小學(xué)習(xí)的語言是德文获黔,而捷克社會(huì)主流族群使用的文字卻是捷克文。且他并未生活在德文世界在验,與正統(tǒng)德語文學(xué)沒有源流關(guān)系玷氏。卡夫卡的語言脫離了他生活的捷克的國家語言腋舌,也脫離了日耳曼的文學(xué)世界盏触,其困境可想而知。
他的語言常常呈現(xiàn)出一種吊詭的狀態(tài)送朱,為了排遣愁緒娘荡,他必須寫作,而又難以進(jìn)入正統(tǒng)的文學(xué)世界驶沼。即便寫了炮沐,自己卻也成為了中間人。因而他對自己的作品是不自信的回怜、竭力加以掩飾大年,因此他的語言變得干燥而又貧乏换薄,貧乏得只剩下敏感破碎的靈魂。他的文字是不愿讓別人看到的翔试,是只寫給自己的轻要。
卡夫卡與父親
卡夫卡的孤僻懦弱很大程度上是由他的父親赫爾曼·卡夫卡造成的,他一直活在父親的權(quán)威與壓迫之下垦缅。他的父親是一個(gè)身體強(qiáng)壯冲泥、行為粗暴的男人,與卡夫卡的瘦弱敏感形成鮮明的對比壁涎。在卡夫卡出生后那幾年凡恍,赫爾曼已經(jīng)積累了不少的財(cái)富。他過著典型的大家長式的生活怔球,對于家人嚼酝,對于店員都是毫不客氣地使喚。在父親面前竟坛,卡夫卡是卑微的闽巩、得不到認(rèn)可的。父權(quán)的壓迫導(dǎo)致了卡夫卡性格的矛盾担汤。1919年涎跨,卡夫卡36歲的時(shí)候,他給父親寫了一封長達(dá)三萬五千字的信漫试,詳詳細(xì)細(xì)地闡述自己為何害怕父親六敬。
“卡夫卡式的世界”
卡夫卡對自我身份的難以認(rèn)同,加之父親對他的不認(rèn)可驾荣,最終導(dǎo)致了他的自卑、分裂普泡。這種被排斥感與《城堡》中的K如出一轍播掷。城堡沒有方向、沒有確定撼班、沒有答案歧匈,孤獨(dú)絕望的個(gè)體被充滿敵意的社會(huì)環(huán)境所包圍。K費(fèi)盡周折砰嘁,竭力抓住一切與城堡相關(guān)的人物與關(guān)系件炉,卻至死未能找到進(jìn)入城堡的路徑。所有的希望與掙扎都沒有了意義矮湘。
“
“卡夫卡式的世界”仿佛成為我們每一個(gè)現(xiàn)代人都要面臨的處境斟冕,個(gè)體的經(jīng)歷引起了群體生存境遇的共鳴。我們認(rèn)真地生活缅阳,而這種認(rèn)真又是如此地荒謬磕蛇。我們試圖尋找生命的意義,“勇敢地為進(jìn)入它與虛無作無望的纏斗”,卻始終得不到答案秀撇〕祝《十三邀》中,西川約許知遠(yuǎn)到七王墳看古建筑兩人到時(shí)卻見山門緊鎖呵燕。西川突然意識(shí)到這一切充滿了哲學(xué)象征意義棠绘,好像卡夫卡筆下的城堡,K永遠(yuǎn)到達(dá)不了……
《十三邀(第二季)》第五期:許知遠(yuǎn)對話西川
在我看來再扭,《城堡》是一個(gè)孤僻者自我尋找的故事弄唧。閱讀《城堡》,我們陪著K走過通向城堡又無法抵達(dá)的漫漫長路霍衫,卡夫卡也陪著我們抵御人生的孤獨(dú)與苦楚候引。
來自公眾號(hào)【晨未晞】