ACC冷酷米蘭醬的網(wǎng)紅英語課堂

1)plain sailing, 一帆風順焰情;

2)disclaimer, (n.) 免責聲明/條款脾猛;

3)mandatory, (a.)強制的嗤锉,法定的源祈,義務的煎源,e.g.Mandatory rules in your school

4)lenient, (a.) 仁慈的新博,寬厚的薪夕,e.g. Is your boss lenient or strict?

5)smirk,假笑,得意地笑赫悄;

6)slump,大幅度下降原献,暴跌,a sudden falling of economy(經(jīng)濟大衰退);

7)accredited, 公認的埂淮;?

8)morale,士氣姑隅,道德,精神倔撞;

9)meticulous,一絲不茍的讲仰,極端細心的;

10)kitchen ventilator,抽油煙機痪蝇;

11)vacuum machine,吸塵機鄙陡;

12)electric iron,電熨斗;

13)procrastinator, (n.) 拖延者躏啰,拖拉者趁矾,tend to put things off,反義詞:organized or self-motivated. procrastinate (v.)/procrastination (n.)给僵;

14)remuneration, (n.)賠償毫捣,報酬,酬勞帝际;

15)idiomatic, (a.) 符合語言習慣的蔓同,通順的;

16)squad, (n.)? team蹲诀,小隊斑粱,e.g. Suicide Squad(自殺小隊);

17)complication, (n.) 使更復雜化的事物,并發(fā)癥脯爪,糾紛珊佣,混亂;

18)distortion, (n.) 扭曲,變形披粟,(信號咒锻、波形等)失真;

19)onlooker, (n.) 旁觀者;

20)blow your mind, 讓你鉚足了開心,意亂情迷;

21)cardboard, (n.) 硬紙板守屉;

22)allegedly, [??led??dli] (a.) 據(jù)說惑艇,據(jù)傳,據(jù)…聲稱,e.g. A woman was arrested yesterday for allegedly using a homemade Oregon license plate on her car, according to the San Bernardino County Sheriff's Department滨巴;

23)water hyacinth, 水葫蘆(植物)

24)hydrogen, ['ha?dr?d??n] (n.) 氫思灌;氫氣;

25)jackpot, (n.) 最高獎金(通常用于lottery);

26)not by a long shot, (informal) 不可能,definitely not;

27)backstabbing, (n.) 背后中傷恭取,暗箭傷人(常用于政治)泰偿,e.g. I've worked hard for the program, but her backstabbing is really getting to me;?

28)scintillating, ['s?nt(?)l.e?t??] (a.) 才華橫溢的,妙趣橫生的(多指演講蜈垮,討論耗跛,表演等),e.g. The conversation at dinner last night was scintillating;

29)overzealous, [.o?v?r'zel?s] (a.) 過于熱心的攒发,激情過高的调塌,e.g. He's a little overzealous at times, but otherwise he's asplendid addition to the team;

30)parliamentary, [.pɑrl?'ment(?)ri] (a.) 議會的,國會的惠猿,e.g. He gave a parliamentary speech;

31)cabinet, ['k?b?n?t] (n.) 內閣羔砾,儲藏柜,e.g. cabinet meeting偶妖,內閣會議;

32)superficially, [?sup??f???l?] (ad.) 從表面上看;

33)jolly, ['d?ɑli] (a.) 愉快的姜凄,快樂的萄窜,令人高興的;

34)highbrow, [?ha?bra?] (a.) 趣味高雅的捣作,陽春白雪的,有文化修養(yǎng)的靡馁,e.g. It's sophisticated but not overly highbrow, positive but not superficially jolly;

35)inversion, [?n'v?r?(?)n] (n.) 倒置腹缩,顛倒,倒轉;

36)debris, [d?'bri] (n.) 碎片空扎,殘骸;


Natural Disasters(自然災害)

37)volcano,?[vɑ:l?ke?no?]藏鹊,火山,e.g.The?volcano?erupted last year killing about 600?people;

38)tsunami, [tsu?nɑmi] (n.) 海嘯转锈,huge wave caused by an earthquake or volcano eruption Flood;

39)typhoon, ['h?r?.ke?n] (n.)盘寡,臺風,Tropical storm Hurricane撮慨,?similar to hurricane ['h?r?.ke?n] 颶風;

40)avalanche, ['?v?.l?nt?] (n./v.) 雪崩竿痰,山崩,崩塌;

41)drought,?[dra?t]砌溺,旱災影涉,干旱(時期),旱季规伐,opposite of a flood蟹倾,e.g.?Drought?and famines have killed up to two million people?here;

42)earthquake,?地震; 大變動;

43)landslide, ['l?nd.sla?d] (n.) 山崩,滑坡,e.g. He won last month's presidential election by a?landslide;

44)flood, [fl?d]鲜棠,(n.)?洪水; 泛濫; 溢流肌厨,(vt.)?淹沒,e.g.?More than 70 people were killed in the?floods, caused when a dam?burst;


Man-made disasters(人為災害)

45)Nuclear explosion, 核爆炸豁陆,e.g. Following?the?nuclear?explosion?in?Chernobyl,?thyroid?cancers?started to significantly?increase?only?seven years?after?exposure(切爾諾貝利核電站爆炸發(fā)生七年以后甲狀腺癌的發(fā)病率才開始明顯上升);

46)Global warming, 全球變暖柑爸,an increase in the earth's temperature due to fuels, industry, and agricultural processes caused by human, natural, and other gas emissions. This results in an increased emission of greenhouse gases;

47)Toxic waste,?[?t?ksik weist],有毒廢料盒音,e.g.?Toxic?waste?could endanger lives and poison?fish(有毒廢物可能危及生命表鳍,毒死魚類);

48)Extinction of endangered species, 瀕危物種滅絕;

49)Oil spills,?石油泄露;


50)stand-alone (a.) 獨立的,獨立式 e.g. But such an exciting start was often taken no further, at least in the setting of the stand-alone business schools.

51)wrong footed (a.) 亂了腳步里逆,亂了陣腳 e.g. Although markets had largely priced in a quarter-point rise by the ECB, the Bank of England move wrong-footed markets.

52)facilitate the conversation flow 进胯,使話題繼續(xù)(接茬)

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市原押,隨后出現(xiàn)的幾起案子胁镐,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖诸衔,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,042評論 6 490
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件盯漂,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡笨农,警方通過查閱死者的電腦和手機就缆,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 89,996評論 2 384
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來谒亦,“玉大人竭宰,你說我怎么就攤上這事》菡校” “怎么了切揭?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 156,674評論 0 345
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長锁摔。 經(jīng)常有香客問我廓旬,道長,這世上最難降的妖魔是什么谐腰? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,340評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任孕豹,我火速辦了婚禮,結果婚禮上十气,老公的妹妹穿的比我還像新娘励背。我一直安慰自己,他們只是感情好砸西,可當我...
    茶點故事閱讀 65,404評論 5 384
  • 文/花漫 我一把揭開白布椅野。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪竟闪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上离福,一...
    開封第一講書人閱讀 49,749評論 1 289
  • 那天,我揣著相機與錄音炼蛤,去河邊找鬼妖爷。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛理朋,可吹牛的內容都是我干的絮识。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,902評論 3 405
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼嗽上,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼次舌!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起兽愤,我...
    開封第一講書人閱讀 37,662評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤彼念,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后浅萧,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體逐沙,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,110評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,451評論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年洼畅,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了吩案。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 38,577評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡帝簇,死狀恐怖徘郭,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情丧肴,我是刑警寧澤残揉,帶...
    沈念sama閱讀 34,258評論 4 328
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站闪湾,受9級特大地震影響冲甘,放射性物質發(fā)生泄漏绩卤。R本人自食惡果不足惜途样,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,848評論 3 312
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望濒憋。 院中可真熱鬧何暇,春花似錦、人聲如沸凛驮。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,726評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至宏胯,卻和暖如春羽嫡,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背肩袍。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,952評論 1 264
  • 我被黑心中介騙來泰國打工杭棵, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人氛赐。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,271評論 2 360
  • 正文 我出身青樓魂爪,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親艰管。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子滓侍,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 43,452評論 2 348