粘的ScalersTalk第七輪新概念朗讀持續(xù)力訓(xùn)練Day 93 220115

練習(xí)材料:

Lesson 93 A noble gift

One of the most famous monuments in the world, the Statue of Liberty, was presented to the United States of America in the nineteenth century by the people of France. The great statue, which was designed by the sculptor Auguste Bartholdi, took ten years to complete. The actual figure was made of copper supported by a metal framework which had been especially constructed by Eiffel. Before it could be transported to the United States, a site had to be found for it and a pedestal had to be built. The site chosen was an island at the entrance of New York Harbour. By 1884, a statue which was 151 feet tall had been erected in Paris. The following year, it was taken to pieces and sent to America. By the end of October 1886, the statue had been put together again and it was officially presented to the American people by Bartholdi. Ever since then, the great monument has been a symbol of liberty for the millions of people who have passed through New York Harbour to make their homes in America.

??no?b?l g?ft

w?n ?v e? mo?st ?fe?m?s ?mɑnj?m?nts ?n e? w?rld, e??st???u ?v ?l?b?rti, w?z pri?z?nt?d tu ei ju?na?t?d ste?ts ?v ??m?r?k??n e??na?n?tinθ?s?n??ri ba?e??pip?l ?v fr?ns. e? gre?t ?st???u, w?? w?z d??za?nd ba?e??sk?lpt?r ??g?st Bartholdi, t?k t?n j?rz tu k?m?plit. ei ??k?u?l ?f?gj?r w?z me?d ?v ?kɑp?r s??p?rt?d ba???m?t?l ?fre?m?w?rk w?? h?d b?n ??sp??li k?n?str?kt?d ba??a?f?l. b??f?r ?t k?d bi tr?n?sp?rt?d tu ei ju?na?t?d ste?ts, ? sa?t h?d tu bi fa?nd f?r ?t ?nd ??p?d?st?l h?d tu bi b?lt. e? sa?t ??o?z?n w?z ?n ?a?l?nd ?t ei ??ntr?ns ?v nu j?rk ?hɑrb?r. ba? 1884, ??st???u w?? w?z 151 fit t?l h?d b?n ??r?kt?d ?n ?p?r?s. e??fɑlo??? j?r, ?t w?z ?te?k?n tu ?pis?z ?nd s?nt tu ??m?r?k?. ba?ei ?nd ?v ɑk?to?b?r 1886, e??st???u h?d b?n p?t t??g?e?r ??g?n ?nd ?t w?z ??f???li pri?z?nt?d tu ei ??m?r?k?n ?pip?l ba? Bartholdi. ??v?r s?ns e?n, e? gre?t ?mɑnj?m?nt h?z b?n ??s?mb?l ?v ?l?b?rti f?r e??m?lj?nz ?v ?pip?l hu h?v p?st θru nu j?rk ?hɑrb?r tu me?k e?r ho?mz ?n ??m?r?k?.

任務(wù)配置:L0+L4

知識筆記:

monument 紀(jì)念碑

statue 雕像

liberty 自由

sculptor 雕刻家

construct 建造肚豺;搭建

site 場地

put together 拼起來

make one's home 安家落戶

練習(xí)感悟:

要注意的單詞發(fā)音:liberty、sculptor播急、pedestal讶泰、chosen

今天這篇課文還有好多音需要糾正的妙黍。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子张吉,更是在濱河造成了極大的恐慌轻纪,老刑警劉巖油额,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,826評論 6 506
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異刻帚,居然都是意外死亡潦嘶,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,968評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門崇众,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來掂僵,“玉大人航厚,你說我怎么就攤上這事∶膛睿” “怎么了幔睬?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,234評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長芹扭。 經(jīng)常有香客問我麻顶,道長,這世上最難降的妖魔是什么舱卡? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,562評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任辅肾,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上轮锥,老公的妹妹穿的比我還像新娘矫钓。我一直安慰自己,他們只是感情好交胚,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,611評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布份汗。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般蝴簇。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪杯活。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,482評論 1 302
  • 那天熬词,我揣著相機(jī)與錄音旁钧,去河邊找鬼。 笑死互拾,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛歪今,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播颜矿,決...
    沈念sama閱讀 40,271評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼寄猩,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了骑疆?” 一聲冷哼從身側(cè)響起田篇,我...
    開封第一講書人閱讀 39,166評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎箍铭,沒想到半個月后泊柬,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,608評論 1 314
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡诈火,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,814評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年兽赁,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,926評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡刀崖,死狀恐怖惊科,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情蒲跨,我是刑警寧澤译断,帶...
    沈念sama閱讀 35,644評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站或悲,受9級特大地震影響孙咪,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜巡语,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,249評論 3 329
  • 文/蒙蒙 一翎蹈、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧男公,春花似錦荤堪、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,866評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至踏拜,卻和暖如春碎赢,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背速梗。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,991評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工肮塞, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人姻锁。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,063評論 3 370
  • 正文 我出身青樓枕赵,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親位隶。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子拷窜,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,871評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容