李克富?||?我是這樣精讀譯著的


一旦我選定某本譯著準(zhǔn)備精讀,所做的第一件事就是看一下這本書(shū)是否有其他譯本,尤其是查一下是否有臺(tái)灣的譯本糟描,然后是想方設(shè)法“弄”到原版。



心理學(xué)和心理咨詢都是西方的舶來(lái)品书妻,因此作為心理醫(yī)生的我所讀的大多是譯著船响。昨天有學(xué)員問(wèn)“該如何精讀”,又說(shuō)“根本讀不下去”躲履。他是某高中的語(yǔ)文老師见间,這話背后的意思我自然明白:那些書(shū)翻譯得太濫了,根本就沒(méi)法讀崇呵!

這的確是個(gè)實(shí)情缤剧。翻譯就是再創(chuàng)作,能夠完成一本譯著且達(dá)到信達(dá)雅域慷,那譯者的水平一定不會(huì)在作者之下荒辕。遺憾的是現(xiàn)在很多還在讀書(shū)的博士生汗销、碩士生甚至大學(xué)生都不自量力地翻譯一些重要著作,那外語(yǔ)式的漢語(yǔ)讓人實(shí)在不堪卒讀抵窒,更可悲的是審校者——常常是他們的導(dǎo)師弛针,根本就不負(fù)責(zé)任,以至于對(duì)一些極其基礎(chǔ)的專業(yè)名詞誤譯誤寫(xiě)李皇,甚至?xí)敢恍O其低級(jí)的語(yǔ)言錯(cuò)誤削茁。

前者比比皆是,比如將“圖式”譯成了“圖示”掉房,將“情結(jié)”譯成了“情節(jié)”茧跋;后者更不少見(jiàn),只是因?yàn)檫@樣的錯(cuò)誤太低級(jí)常常被忽略卓囚,比如我鐘愛(ài)且選為指定教材的《愛(ài)的藝術(shù)》版本是由劉福堂先生翻譯的瘾杭,他當(dāng)時(shí)就是北京大學(xué)哲學(xué)系的研究生,其中有這樣的譯文:

“這種奇怪的錯(cuò)誤或許可以用弗洛伊德的極端家長(zhǎng)主義來(lái)說(shuō)明哪亿。這種家長(zhǎng)主義導(dǎo)致他設(shè)想性別的每個(gè)硒(Se)都是陽(yáng)性的粥烁,這使他忽視了特殊的陰性∮蓿”

第一次讀的時(shí)候我百思不得其解讨阻,自認(rèn)為對(duì)弗洛伊德理論并不陌生的我卻想濫了腦袋也不知道“性別的每個(gè)硒(Se)”到底是什么意思——難道性別與那種微量元素有什么關(guān)系?


我最愛(ài)的譯本篡殷,劉福堂譯

后來(lái)對(duì)比原著:

This curious error was probably facilitated by Freud’s extreme patriarchalism, which led him to the assumption that sexuality per se is masculine, and thus made him ignore the specific female sexuality.

才知道那是只是“性本身”(sexuality per se)的誤譯钝吮!

最想分享的是:一旦我選定了某本譯著準(zhǔn)備精讀,所做的第一件事就是看一下這本書(shū)是否有其他譯本板辽,尤其是查一下是否有臺(tái)灣的譯本搀绣,然后是想方設(shè)法“弄”到原版。有必要說(shuō)明戳气,之所以用“弄”而不是“買”,是因?yàn)橥鈬?guó)人的書(shū)實(shí)在太貴巧鸭,只好采用購(gòu)電子版瓶您、復(fù)印,或幾個(gè)朋友湊錢買一本的方式纲仍。我朋友中的那些有錢人大多沒(méi)時(shí)間讀書(shū)呀袱,而我們這些自詡為因讀書(shū)而改變了命運(yùn)的人卻依然改變不了骨子里的窮,以及因窮而經(jīng)常泛出的酸郑叠。

我下功夫最多的兩本書(shū)夜赵,一本《愛(ài)的藝術(shù)》,我是從網(wǎng)上下載了英文電子版乡革,除了一直作為教材帶領(lǐng)學(xué)生閱讀的劉福堂譯本外寇僧,手頭上還有李健鳴摊腋、趙國(guó)正、薩茹菲嘁傀、康革爾等十?dāng)?shù)個(gè)版本兴蒸;另一本《疾病的希望》,我先看了賈維德和李健鳴的譯本细办,又看了臺(tái)灣易之新的譯本橙凳,這書(shū)我沒(méi)有原著,因?yàn)槲也欢挛摹?/p>


大陸版


臺(tái)灣版

很想分享一下我曾經(jīng)迷戀的一本書(shū)笑撞,當(dāng)時(shí)我讀的是臺(tái)灣版岛啸,叫《長(zhǎng)期精神動(dòng)力取向心理治療——基本入門》。我是在看了作者Glen O. Gabbard的那本厚厚的《動(dòng)力取向精神醫(yī)學(xué):臨床應(yīng)用與實(shí)務(wù)》(第四版)后才讀這本書(shū)的茴肥,沒(méi)想到它竟然能夠用最清晰且簡(jiǎn)潔的邏輯將我所學(xué)過(guò)的動(dòng)力心理學(xué)一下子串了起來(lái)坚踩,非常受益。幾年后我又看到了大陸版的《長(zhǎng)程心理動(dòng)力學(xué)心理治療:基礎(chǔ)讀本》炉爆。讓我高興的是堕虹,該書(shū)的第二版已經(jīng)出版,而《動(dòng)力取向精神醫(yī)學(xué)——臨床應(yīng)用與實(shí)踐》第五版的譯本也已付梓芬首。

臺(tái)灣版


大陸版


第二版

對(duì)我而言赴捞,比較著精讀譯著是一件很快樂(lè)的事情,我能看到不同的譯者對(duì)同樣的文字竟然理解如此不同郁稍。這當(dāng)然不限于專業(yè)譯著赦政,我讀《瓦爾登湖》,最先是宋璐璐譯本耀怜,后來(lái)才讀徐遲和王家湘的恢着,方知道一句話這樣說(shuō)要遠(yuǎn)比那樣說(shuō)更有味道,語(yǔ)言的表述真的是一種藝術(shù)财破。


據(jù)說(shuō)這本譯得不錯(cuò)掰派!
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市左痢,隨后出現(xiàn)的幾起案子靡羡,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖俊性,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,454評(píng)論 6 493
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件耙旦,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異赐劣,居然都是意外死亡筋帖,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī)酗电,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,553評(píng)論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)典徊,“玉大人杭煎,你說(shuō)我怎么就攤上這事恩够。” “怎么了岔帽?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 157,921評(píng)論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵玫鸟,是天一觀的道長(zhǎng)。 經(jīng)常有香客問(wèn)我犀勒,道長(zhǎng)屎飘,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 56,648評(píng)論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任贾费,我火速辦了婚禮钦购,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘褂萧。我一直安慰自己押桃,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,770評(píng)論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布导犹。 她就那樣靜靜地躺著唱凯,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪谎痢。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上磕昼,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 49,950評(píng)論 1 291
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音节猿,去河邊找鬼票从。 笑死,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛滨嘱,可吹牛的內(nèi)容都是我干的峰鄙。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 39,090評(píng)論 3 410
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼太雨,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼吟榴!你這毒婦竟也來(lái)了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起囊扳,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 37,817評(píng)論 0 268
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤煤墙,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒(méi)想到半個(gè)月后宪拥,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,275評(píng)論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡铣减,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,592評(píng)論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年她君,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片葫哗。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,724評(píng)論 1 341
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡缔刹,死狀恐怖球涛,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情校镐,我是刑警寧澤亿扁,帶...
    沈念sama閱讀 34,409評(píng)論 4 333
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站鸟廓,受9級(jí)特大地震影響从祝,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜引谜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,052評(píng)論 3 316
  • 文/蒙蒙 一牍陌、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧员咽,春花似錦毒涧、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 30,815評(píng)論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)。三九已至滑频,卻和暖如春捡偏,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背误趴。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 32,043評(píng)論 1 266
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工霹琼, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人凉当。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 46,503評(píng)論 2 361
  • 正文 我出身青樓枣申,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親看杭。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子忠藤,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,627評(píng)論 2 350