伊卡萊姆的ScalersTalk第四輪新概念朗讀持續(xù)力訓(xùn)練Day151L28-1 20190307

練習(xí)材料:

Lesson28(1) Five pounds too dear

Small boats loaded with wares sped to the great liner as she was entering the harbour.

Before she had anchored,

the men from the boats had climbed on board and the decks were soon covered with colourful rugs from Persia, silks from India, copper coffee pots, and beautiful handmade silverware.

It was difficult not to be tempted.?

Many of the tourists on board had begun bargaining with the tradesmen,

but I decided not to buy anything until I had disembarked.

I had no sooner got off the ship than I was assailed by a man who wanted to sell me a diamond ring.

I had no intention of buying one,

but I could not conceal the fact that I was impressed by the size of the diamonds.

Some of them were as big as marbles.

The man went to great lengths to prove that the diamonds were real.

As we were walking past a shop,

he held a diamond firmly against the window and made a deep impression in the glass.

It took me over half an hour to get rid of him.

應(yīng)用配置:L0+L4

知識(shí)筆記:? ? loaded/l??d?d? ? wares/we?z? ? anchored/??k?d? ? rugs/r?gz? ? Persia/p????? ? copper/k?p?? ? handmade/h?nd?me?d? ? silverware/s?lv?we?? ? tempted/t?mpt?d? ? disembarked/d?s?m?bɑ?kt? ? assailed/??se?ld? ? intention/?n?t?n??n? ? conceal/k?n?si?l? ? marbles/mɑ?blz? ? impression/?m?pr???? ? rid/r?d

練習(xí)感悟:今早的進(jìn)度相當(dāng)不錯(cuò)查排,沒有花太多時(shí)間挑庶,通篇錄制下來痢缎,沒有太多的停頓柠横,讀音方面略微有點(diǎn)不太準(zhǔn)哪轿,整體而言,算是可以贤牛,于是就沒有再太雕琢徙歼。完成。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末姊扔,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市丁屎,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌旱眯,老刑警劉巖晨川,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,454評(píng)論 6 493
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件证九,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡共虑,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)愧怜,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,553評(píng)論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來妈拌,“玉大人拥坛,你說我怎么就攤上這事〕痉郑” “怎么了猜惋?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,921評(píng)論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長(zhǎng)培愁。 經(jīng)常有香客問我著摔,道長(zhǎng),這世上最難降的妖魔是什么定续? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,648評(píng)論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任谍咆,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上私股,老公的妹妹穿的比我還像新娘摹察。我一直安慰自己,他們只是感情好倡鲸,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,770評(píng)論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布供嚎。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般峭状。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪查坪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,950評(píng)論 1 291
  • 那天宁炫,我揣著相機(jī)與錄音偿曙,去河邊找鬼。 笑死羔巢,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛望忆,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播竿秆,決...
    沈念sama閱讀 39,090評(píng)論 3 410
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼启摄,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來了幽钢?” 一聲冷哼從身側(cè)響起歉备,我...
    開封第一講書人閱讀 37,817評(píng)論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎匪燕,沒想到半個(gè)月后蕾羊,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體喧笔,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,275評(píng)論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,592評(píng)論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年龟再,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了书闸。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,724評(píng)論 1 341
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡利凑,死狀恐怖浆劲,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情哀澈,我是刑警寧澤牌借,帶...
    沈念sama閱讀 34,409評(píng)論 4 333
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站割按,受9級(jí)特大地震影響膨报,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜哲虾,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,052評(píng)論 3 316
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望择示。 院中可真熱鬧束凑,春花似錦、人聲如沸栅盲。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,815評(píng)論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽谈秫。三九已至扒寄,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間拟烫,已是汗流浹背该编。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,043評(píng)論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留硕淑,地道東北人课竣。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 46,503評(píng)論 2 361
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像置媳,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親于樟。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,627評(píng)論 2 350

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容