##在餐館結(jié)束用餐
給小費(fèi)
在美國(guó)猖闪,用餐者應(yīng)留總額的 15% 到 20% 給服務(wù)員吹榴,這稱(chēng)為 tip胧洒。如用信用卡支付畏吓,通常賬單上會(huì)有小費(fèi)一欄。如用現(xiàn)金支付卫漫,你應(yīng)留下用餐費(fèi)和多余的錢(qián)菲饼。
##食物打包
在美國(guó),用餐者常常將吃剩的食物帶回家列赎。服務(wù)員可能問(wèn)您是否要打包帶回家宏悦,您也可以問(wèn)服務(wù)員可不可以打包。
to go 可指你在餐館吃剩下、想帶回家的食物饼煞,也指你沒(méi)坐下來(lái)直接帶走的外賣(mài)食物源葫。
##在餐館詢(xún)問(wèn)賬單和付賬
1.用這些表達(dá)來(lái)叫您的侍者來(lái) check, 或 bill:
Could I have the bill, please?
We're ready for our check.
2.如果不確定餐館是否接受信用卡,你可以詢(xún)問(wèn)砖瞧。
Do you take credit cards
3.當(dāng)您討論 tip*時(shí)息堂,用動(dòng)詞leave**。
Did you leave a tip?