(引自貝諾爾特?克魯爾《心航》跃闹,大家共賞)
面向大海娃闲,
坐著兩個(gè)純潔少年
你靦腆得像個(gè)沒(méi)有讀過(guò)紀(jì)德的小小男子漢
夜色溫柔如斯
而我冷得像那第一位女子
我們停留在時(shí)間邊緣
在欲望邊緣
與我體內(nèi)的那位女子比肩
你是男子而我是女孩
僵硬而冷靜
人們?cè)诙畾q時(shí)有時(shí)就會(huì)這樣
讀過(guò)紀(jì)德的我
常持刖耄回到拉格奈斯
想要找回你難以捉摸的眼眸
還有你野性而顫抖的嘴唇
今天的我溫柔如那第一位女子
而夜卻寒冷如斯
然而今夜我多想緊緊抱你
沉醉在我們皮膚上的海鹽味里
在愛(ài)爾蘭大海上航行的你
疾風(fēng)驟浪間 險(xiǎn)象環(huán)生
你離我的二十歲如此遙遠(yuǎn)
離你帶我去的那片溫情海灘如此遙遠(yuǎn)
卻是為了捕捉那條
還未現(xiàn)身的大家伙
而你,是否也會(huì)偶爾回來(lái)
緬懷我們未曾獻(xiàn)給彼此的一吻?