2018.02.23

Today is Friday.

And as so often happens at coffee parties, the ladies began to talk about their servant problems. Apparently they had not been able to get very good servants, for they were not at all satisfied with them, and they agreed that it really was better not to have any servants at all. It was much more satisfactory to do things yourself because then you at least knew that things were done right. Pippi sat on the sofa listening, and after the ladies had been talking a while she said that once her grandmother had had a servant named Malin and she had had chilblains on her feet, but otherwise there had been nothing wrong with her and the only annoying thing had been that as soon as company had come she would rush at them and bite their legs and bark. The ladies acted as if they had heard nothing. They continued to talk. Mrs. Bergen said if her Rosa had been only clean, maybe she could keep her, but she was a regular pig-. Pippi interrupted that she ought to have seen Malin. Mrs. Settergren asked the children to go up to the nursery immediately. Tommy and Annika took hold of Pippi and pulled her out of the room and up the stairs.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末凉泄,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市造挽,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,589評(píng)論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異伐坏,居然都是意外死亡,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī)握联,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,615評(píng)論 3 396
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門桦沉,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái),“玉大人金闽,你說(shuō)我怎么就攤上這事纯露。” “怎么了代芜?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,933評(píng)論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵埠褪,是天一觀的道長(zhǎng)。 經(jīng)常有香客問(wèn)我挤庇,道長(zhǎng)钞速,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,976評(píng)論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任嫡秕,我火速辦了婚禮渴语,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘昆咽。我一直安慰自己驾凶,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,999評(píng)論 6 393
  • 文/花漫 我一把揭開白布掷酗。 她就那樣靜靜地躺著调违,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪汇在。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上翰萨,一...
    開封第一講書人閱讀 51,775評(píng)論 1 307
  • 那天脏答,我揣著相機(jī)與錄音糕殉,去河邊找鬼亩鬼。 笑死,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛阿蝶,可吹牛的內(nèi)容都是我干的雳锋。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,474評(píng)論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼羡洁,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼玷过!你這毒婦竟也來(lái)了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起筑煮,我...
    開封第一講書人閱讀 39,359評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤辛蚊,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒(méi)想到半個(gè)月后真仲,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體袋马,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,854評(píng)論 1 317
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,007評(píng)論 3 338
  • 正文 我和宋清朗相戀三年秸应,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了虑凛。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,146評(píng)論 1 351
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡软啼,死狀恐怖桑谍,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情祸挪,我是刑警寧澤锣披,帶...
    沈念sama閱讀 35,826評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站贿条,受9級(jí)特大地震影響盈罐,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜闪唆,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,484評(píng)論 3 331
  • 文/蒙蒙 一盅粪、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧悄蕾,春花似錦票顾、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,029評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)。三九已至番刊,卻和暖如春含鳞,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背芹务。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,153評(píng)論 1 272
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工蝉绷, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留鸭廷,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,420評(píng)論 3 373
  • 正文 我出身青樓熔吗,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像辆床,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子桅狠,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,107評(píng)論 2 356

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容