Last month Paul went on a trip.(go on a trip去旅行)
He went to Japan and China.
There were a couple of reasons for the trip.(旅行的目的合是,a couple of:兩個(gè)匹摇,若干)
One reason for the trip was for business.(reason for sth:....的原因)
He wanted to start some restaurants in both countries.
The other reason was for pleasure.
(the other:兩個(gè)人或兩樣事物中的另一個(gè)槐脏;He has two daughters. One is a dotor, the other is a teacher.)
(another:指同類事物中的三者或三者以上的另一個(gè);I want to have another piece of cake.)
Paul enjoys traveling, and he wanted to visit some friends.
(enjoy doing sth.喜歡做某事)
上個(gè)月保羅去旅行了喘垂。他去了日本和中國(guó)废离。這次旅行有幾個(gè)原因侄泽。這次旅行的一個(gè)原因是出差。他想在這兩個(gè)國(guó)家開幾家餐館厅缺。另一個(gè)原因是快樂蔬顾。保羅喜歡旅行,他想拜訪一些朋友湘捎。
問:What was he thinking about ?starting in both countries?--答He wanted to start some restaurants in both countries.
填空:One reason for the trip was for business.
陳述理由:
總起說明There are......(數(shù)字) reasons for ...
展開說明One reason is..., the other reason is...(兩個(gè)理由)
或:The first reason is ...,the second reason is..., ..., the last reason is...(更多的理由)
Before leaving on the trip, Paul had several problems.(before+Ving)(leave on the trip:出發(fā)去旅行)
First, his passport was going to expire.
(一般過去將來時(shí):)
含義--從過去某一時(shí)間來看將來要發(fā)生的動(dòng)作或呈現(xiàn)的狀態(tài)诀豁。
形式--主語+be動(dòng)詞(was 或 were)going to+動(dòng)詞原形+其他
? ? ? ? ? ?主語+would+動(dòng)詞原形+其他
As a result, he needed to apply for a new passport.(apply for:申請(qǐng))
Second, he needed to get a visa to enter China.
In order to apply for a visa, he needed his new passport.(in order to+V.)
He had six weeks to get everything done.
(get everything done搞定所有事)----get sth. done搞定某事
例:He has two hours to get his homework done.他有兩個(gè)小時(shí)的時(shí)間來搞定他的作業(yè)。
在啟程之前窥妇,保羅遇到了幾個(gè)問題舷胜。首先,他的護(hù)照即將過期活翩。因此烹骨,他需要申請(qǐng)新的護(hù)照。其次材泄,他需要獲得簽證才能進(jìn)入中國(guó)沮焕。為了申請(qǐng)簽證,他需要他的新護(hù)照拉宗。他有六個(gè)星期的時(shí)間把一切都做完峦树。
問:What did he need before getting a visa?--答:In order to apply for a visa, he needed his new passport.
填空1:His ?passport was going to expire.
填空2:He had six weeks to get everything done.
After applying for a new passport, it took two weeks to get it.
(after+Ving)(it takes +時(shí)間段+to do sth.做某事需要多少時(shí)間)
Once he got the passport, he went to the Chinese consulate in Toronto and applied for a visa.
(once:一...就...)(國(guó)籍+領(lǐng)事館consulate:---American consulate美國(guó)領(lǐng)事館/Canadian consulate加拿大領(lǐng)事館)
He filled out an application form and stood in a long line.(fill out填寫)
He was surprised by how many people were applying for visas.(be surprised by...:對(duì)……感到驚訝)
It took more than an hour to submit his application.(submit:提交,呈遞----submit a report提交報(bào)告)
申請(qǐng)新護(hù)照后旦事,花了兩周時(shí)間才拿到魁巩。他一拿到護(hù)照,就到中國(guó)駐多倫多領(lǐng)事館申請(qǐng)簽證姐浮。他填了一張申請(qǐng)表谷遂,然后排了很長(zhǎng)的隊(duì)。他對(duì)這么多人申請(qǐng)簽證感到驚訝卖鲤。他花了一個(gè)多小時(shí)才提交申請(qǐng)肾扰。
問:How long did he take to submit his application?---答:It took more than an hour to submit his application.
填空1:It took more than an hour to submit his application.
填空2:He was surprised by how many people were applying for visas.
復(fù)述1:One reason for the trip was for business.
復(fù)述2: he needed to get a visa to enter China.
復(fù)述3:Before leaving on the trip, Paul had several problems.
跟讀1:After applying for a new passport, it took two weeks to get it.
跟讀2:He was surprised by how many people were applying for visas.
He submitted his application for the visa on a Friday.
A week later he went back to the consulate to pick up his visa.(pick up sth.取某物)
To his surprise, when he got there, the consulate was closed.
(to+one's+情感名詞:令某人……的是)
to one's surprise令某人驚訝的是/to one's amazement令人驚奇的是/to one's disappointment令人失望的是
The consulate was closed because it was a Chinese holiday.
Paul was angry at himself for not checking the consulate's website.
(be angry at sb. for sth.因某事對(duì)某人生氣)
On its website the consulate's schedule was posted.
There was a notice saying that the consulate would be closed that day.
他在星期五遞交了簽證申請(qǐng)。一周后蛋逾,他回到領(lǐng)事館領(lǐng)取簽證白对。令他吃驚的是,當(dāng)他到達(dá)那里時(shí)换怖,領(lǐng)事館已經(jīng)關(guān)閉了。領(lǐng)事館因?yàn)槭侵袊?guó)的節(jié)日而關(guān)閉蟀瞧。保羅對(duì)自己沒有查看領(lǐng)事館的網(wǎng)站感到憤怒沉颂。領(lǐng)事館在其網(wǎng)站上公布了日程安排条摸。有個(gè)通知說領(lǐng)事館那天將不辦公。
問:On what day of the week did he go to pick up his visa?他是星期幾去拿簽證的?
答:He went to pick up his visa on Friday.
填空:Paul was angry at himself for not checking the consulate's website.
As a result, Paul had to come back the next Monday.
This was because the consulate is closed on weekends.(this is because +句子:說明原因)
Finally, on Monday, he got the visa and he was ready to go.(be ready to 準(zhǔn)備好……)
結(jié)果铸屉,保羅不得不下星期一回來钉蒲。這是因?yàn)轭I(lǐng)事館周末不辦公。終于彻坛,在周一顷啼,他拿到了簽證,準(zhǔn)備出發(fā)了昌屉。
復(fù)述: The information was posed on its website.
跟讀:Paul was angry at himself for not checking the consulate's website.