英語流利說 Level 6 Unit 3 Part 3 Vocabulary

To assume that an abundant source of renewable energy will address this challenge is to ignore the vital non-fuel uses of petrochemicals.

As you can see, while the population of children is fairly constant, the elderly population is increasing at the fastest rate.

The only way to open the safe was with an 8-digit access code. Whoever got into the safe must have had that code.

In fact, the substitution of AIs for human labor has the potential to transform our world. Experts warn that smart machines may cause widespread unemployment.

The interactions between the prisoners and guards had become hostile [敵對的] and degrading. The guards had become aggressive and brutal, and the prisoners were passive and depressed.

During the 20th century, the average lifespan in the United States increased by more than 30 years, of which 25 years can be attributed to advances in public health.

Unlike ordinary?physical clones –which have identical features?as their parents, but which are independent?organisms, each with a different conscious self?your electronic clone would?believe?itself to be you.

Suddenly he realized that there was a new IT guy in the office. He maintained the company’s computer network and provided technical support for the staff.

Prisoners were to be addressed by their assigned numbers and never by name. To prevent eye contact with the prisoners, guards wore mirrored sunglasses.

Just as adaptability has helped humans survive, it makes it more difficult to control infectious diseases. As conditions change, the organisms which cause these diseases adapt and become stronger.

A high dependency ratio means that there are fewer working people to support health, social security and education services, which are used by the dependent sectors of a population.?

They will know what kind of problems we have, our preferences, and any content we want to learn or practice, they will be able to adapt to our needs and be available at any time.

Evolving technology has become an unstoppable force, reshaping our societies, ignoring national borders, and interconnecting economics. There doesn’t seem to be any way to control it.?

Violent actions were seldom shown in gruesome detail, but were inferred from the situation.?

So the best defense will be to prevent an outbreak from occurring. This may require global cooperation and the sharing of data.

While others, including Nikola Tesla, had explored similar ideas of frequency hopping, Lamarr and Antheil obtained a patent for their invention in 1942 for what would become known as spread-spectrum technology.

Animals, such as birds and pigs,carry viruses that may mutate into a strain that can infect humans. Such a new strain could lead to another pandemic well before a new vaccine could be developed.

If something decomposes [分解], it...decays and falls apart.

A remedy [補(bǔ)救] is something that...corrects or removes a problem.

To reflect the experience means...to serve as an example of it.

To be sane means to be...in a healthy state of mind.

To substitute for something means...to take its place.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末杈湾,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市阁簸,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌储玫,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,126評論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡突那,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,254評論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門构眯,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來愕难,“玉大人,你說我怎么就攤上這事惫霸∶ㄧ裕” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 152,445評論 0 341
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵它褪,是天一觀的道長饵骨。 經(jīng)常有香客問我,道長茫打,這世上最難降的妖魔是什么居触? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,185評論 1 278
  • 正文 為了忘掉前任妖混,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上轮洋,老公的妹妹穿的比我還像新娘制市。我一直安慰自己,他們只是感情好弊予,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 64,178評論 5 371
  • 文/花漫 我一把揭開白布祥楣。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般汉柒。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪误褪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 48,970評論 1 284
  • 那天碾褂,我揣著相機(jī)與錄音兽间,去河邊找鬼。 笑死正塌,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛嘀略,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播乓诽,決...
    沈念sama閱讀 38,276評論 3 399
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼帜羊,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了鸠天?” 一聲冷哼從身側(cè)響起讼育,我...
    開封第一講書人閱讀 36,927評論 0 259
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎稠集,沒想到半個(gè)月后窥淆,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,400評論 1 300
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡巍杈,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 35,883評論 2 323
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了扛伍。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片筷畦。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,997評論 1 333
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖刺洒,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出鳖宾,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤逆航,帶...
    沈念sama閱讀 33,646評論 4 322
  • 正文 年R本政府宣布鼎文,位于F島的核電站,受9級特大地震影響因俐,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏拇惋。R本人自食惡果不足惜周偎,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,213評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望撑帖。 院中可真熱鬧蓉坎,春花似錦、人聲如沸胡嘿。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,204評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽衷敌。三九已至勿侯,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間缴罗,已是汗流浹背助琐。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,423評論 1 260
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留瞒爬,地道東北人弓柱。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 45,423評論 2 352
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像侧但,于是被迫代替她去往敵國和親矢空。 傳聞我的和親對象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,722評論 2 345

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容