剛讀到這樣的話导犹,不知友友們覺(jué)得如何呢唱凯?
傻女本卿讀來(lái)深有體會(huì)羡忘,先分享共思再言評(píng)。
“窮時(shí)考驗(yàn)的是妻子磕昼,富時(shí)考驗(yàn)的是丈夫卷雕。”
敬佩的兩種人:一是年輕時(shí)陪男人過(guò)苦日子的女人票从,二是富裕時(shí)陪老婆過(guò)好日子的男人漫雕。僅此而已。
剛讀到這樣的話导犹,不知友友們覺(jué)得如何呢唱凯?
傻女本卿讀來(lái)深有體會(huì)羡忘,先分享共思再言評(píng)。
“窮時(shí)考驗(yàn)的是妻子磕昼,富時(shí)考驗(yàn)的是丈夫卷雕。”
敬佩的兩種人:一是年輕時(shí)陪男人過(guò)苦日子的女人票从,二是富裕時(shí)陪老婆過(guò)好日子的男人漫雕。僅此而已。