新3 lesson35 justice was done - 草稿

一. 課文內(nèi)容

The word~ justice is usually associated |with courts of law. We might say that justice has been done when a man's innocence or guilt has been proved beyond doubt. Justice is part of 連讀 the 'complex machinery of the 'law重音在law. Those who seek↑ it, undertake an連讀 arduous↑ /'ɑrd?u?s/ journey and can never be sure that they will find it. Judges, however wise~ or eminent, are human and can make mistakes.
  There are rare instances| when justice almost ceases to be an abstract conception. Reward or punishment are meted out quite independent of human interference. At such times, justice acts like a living force. When we use a phrase like' it serves him right', we are, in part, admitting that a certain set ↑of circumstances has enabled justice to act of連讀 its own accord連讀.
  When a thief was caught on the premises↑| of a large~ jewelry store one morning↑, the shop assistants must have found it '''impossible | to resist the temptation to say |'it serves him right'. The shop was an old~ converted '''house with many large~, disused fireplaces and tall~, narrow chimneys. Towards midday, a girl heard a muffled '''cry coming from behind| one of the walls. As the cry was repeated several times↑, she ran to tell the manager who promptly rang up the fire↑ brigade. ||||The cry had ''''certainly come from one of the chimneys↑, but as there were so many↑ of them, the fire fighters could not be certain| which one it was↑. They located the right chimney by tapping ↑at the walls↑ and listening↑ for the man's cries. After chipping through a wall~ which was eighteen~ inches thick, they found that a man had been trapped in the chimney. As it was extremely~ narrow|, the man was unable to move, but the firemen were eventually~ able to free him |by cutting a huge↑ hole in the wall. The sorry-looking, blackened figure↑ that emerged, at once admitted that he had tried to break into the shop during the night but had got stuck in the chimney. He had '''been there ~for nearly ten hours. Justice had been done |even before the man| was handed over to the police.

二. 小詞積累

  1. eminent
    (尤指因?qū)I(yè)出眾而)著名的舒裤,受尊敬的烛愧,有聲望的构捡;An eminent person is well-known and respected, especially because they are good at their profession.

  2. mete out
    以…方式給予懲罰;To mete out a punishment means to order that someone should be punished in a certain way. [V P n (not pron)] [V-ed] [Also V n P] [Formal]
    His father meted out punishment with a slipper.
    他父親用一只拖鞋進(jìn)行懲罰。

  3. of its own accord
    自動地;不借助外力地;If something happens of its own accord, it seems to happen by itself, without anyone making it happen. [PHR after v]
    In many cases the disease will clear up of its own accord.
    這種病很多情況下會自愈。

  4. complex 建筑群; 情結(jié)

  5. however這里是 無論...的意思

  6. beyond doubt

  7. it never ceases to amaze me 某事從未停止讓我驚奇

三. 讀音糾正

  1. interference 英音 /?nt?'f??r(?)ns/ 美音 /??nt?'f?r?ns/

  2. mis'take

  3. 第一個(gè)形容詞上揚(yáng)蝶念,第二個(gè)形容詞平調(diào),第三個(gè)名詞重讀

  4. must have must央元音 兩個(gè)詞連讀

四. 建議

  1. 先不看書聽一遍芋绸,因?yàn)橥瑫r(shí)看書其實(shí)是看到的單詞而不是聽到的

  2. 每天兩句各種方式練習(xí)9

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末媒殉,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子摔敛,更是在濱河造成了極大的恐慌廷蓉,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,378評論 6 516
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件马昙,死亡現(xiàn)場離奇詭異桃犬,居然都是意外死亡刹悴,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,970評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門攒暇,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來土匀,“玉大人,你說我怎么就攤上這事形用【驮” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 168,983評論 0 362
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵田度,是天一觀的道長妒御。 經(jīng)常有香客問我,道長镇饺,這世上最難降的妖魔是什么乎莉? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,938評論 1 299
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮兰怠,結(jié)果婚禮上梦鉴,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己揭保,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 68,955評論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開白布魄宏。 她就那樣靜靜地躺著秸侣,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪宠互。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上味榛,一...
    開封第一講書人閱讀 52,549評論 1 312
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音予跌,去河邊找鬼搏色。 笑死,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛券册,可吹牛的內(nèi)容都是我干的频轿。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 41,063評論 3 422
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼烁焙,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼航邢!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起骄蝇,我...
    開封第一講書人閱讀 39,991評論 0 277
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤膳殷,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個(gè)月后九火,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體赚窃,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,522評論 1 319
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡册招,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,604評論 3 342
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了勒极。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片跨细。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,742評論 1 353
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖河质,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出冀惭,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 36,413評論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站袜香,受9級特大地震影響昧港,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜痴奏,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,094評論 3 335
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧限府,春花似錦、人聲如沸痢缎。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,572評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽独旷。三九已至署穗,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間嵌洼,已是汗流浹背案疲。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,671評論 1 274
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留麻养,地道東北人褐啡。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 49,159評論 3 378
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像鳖昌,于是被迫代替她去往敵國和親备畦。 傳聞我的和親對象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,747評論 2 361

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容