Changing the Subject
Changing the subject consists of abruptly turning a discussion in a different direction. Not every shift constitutes an error. The new direction may be more promising. Or it may be a way to provide a timely but polite rebuke. Suppose someone asks you a rude or inappropriately personal question, such as “What is your annual income?” or “Why don’t you and your spouse have any children?” Having no obligation to reply, you might say something totally unrelated to the question, such as “I wonder which teams will make it to the Super Bowl” or “The Northeast has had an unusually hot summer this year.” This is a perfectly legitimate way of letting the person know the question was improper.
Changing the subject is an error only when the original issue is
appropriate and the shift is used deceptively. Sadly, this kind of shift is common in interviews of public figures. The interviewer asks a question,and the interviewee avoids that question and talks about something else.Clever individuals will manage to mention the subject of the question and thus create the impression that they are being forthright when in fact they are not. For example, a presidential candidate asked the question What is your position on abortion? might answer something like this:
改變?cè)掝}
改變?cè)掝}包括突然地將一個(gè)討論轉(zhuǎn)變到不同的方向。并非每一次移位都構(gòu)成錯(cuò)誤。新方向可能更有前途霞篡≈找椋或者它可能是一條提供了及時(shí)但是禮貌責(zé)難的道路嗡官。假設(shè)一個(gè)人問(wèn)你一個(gè)無(wú)禮或者不合適的私人問(wèn)題乳怎,就像“你年均工資是多少饶氏?”或者“為什么你和你配偶沒(méi)有孩子芹橡?”沒(méi)有義務(wù)回應(yīng)毒坛,你可能說(shuō)一些完全和這個(gè)問(wèn)題不相關(guān)的一些事,就像“我好奇哪個(gè)隊(duì)會(huì)奪得超級(jí)碗”或者“東北部已經(jīng)在今年有了個(gè)不尋常的夏天〖逡螅”這是一個(gè)完美的合理道路去使人們知道這個(gè)問(wèn)題是不合適的屯伞。
改變?cè)掝}只有當(dāng)初始事件是合適的且之前的轉(zhuǎn)變是誘惑的才會(huì)是錯(cuò)誤。難過(guò)的是豪直,這種轉(zhuǎn)變?cè)诠娙宋锏牟稍L(fǎng)中是普遍的劣摇。采訪(fǎng)人問(wèn)一個(gè)問(wèn)題,被采訪(fǎng)者回避這個(gè)問(wèn)題并且談?wù)撈渌氖鹿摇B斆魅藢?zhǔn)備提到問(wèn)題的話(huà)題且由此創(chuàng)作印象末融,他們很直率但實(shí)際上他們不是。比如暇韧,一個(gè)校長(zhǎng)候選人問(wèn)了一個(gè)你對(duì)流產(chǎn)的立場(chǎng)的問(wèn)題勾习?可能問(wèn)一些像這樣的事: