蝶戀花
歐陽修
庭院深深深幾許饭尝?楊柳堆煙肯腕,簾幕無重數(shù)。玉勒雕鞍游冶①處钥平,樓高不見章臺路②实撒。
雨橫③風(fēng)狂三月暮。門掩黃昏涉瘾,無計留春住知态。淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去立叛。
注釋
①游冶:游樂负敏。
②章臺路:漢長安有章臺街,歌妓多居于此囚巴,故后人以章臺為歌妓聚居之所原在。
③雨橫(hèng):雨勢猛烈。
賞析
這首詞抒寫了女子慘遭丈夫拋棄后的苦悶彤叉、怨恨之情庶柿,是一首千古名作。
上片寫女子在深閨中的孤苦生活秽浇。首句“深深深”疊字運用得極為傳神浮庐,不僅表明了庭院的曲折深幽,更體現(xiàn)出女子的深情。接著兩句詞人由遠(yuǎn)及近审残,對女子的深閨進(jìn)行描繪梭域。前句寫庭院楊柳密布,霧氣深重搅轿,“堆”字有如水墨畫渲染之法病涨,將庭院植被濃密的景象描繪得淋漓盡致,渲染出一種沉郁的氛圍璧坟;后句借寫女子閨閣簾幕重重既穆,進(jìn)一步渲染庭院的幽深,暗示女子復(fù)雜而沉重的心情雀鹃。接著兩句宕開一筆幻工,借女子之口寫其丈夫的行蹤,“游冶處”和“章臺路”意同黎茎,表露出女子的丈夫整日流連煙花之地囊颅,早已將她拋諸腦后,充分體現(xiàn)了丈夫的薄情傅瞻,流露出女子被棄后的無奈與哀怨踢代。
下片借景抒情〖笳“雨橫風(fēng)狂”象征著女子內(nèi)心遭受的摧殘與折磨奸鬓。“門掩”二句掸读,表現(xiàn)女子無力挽救愛情的凄慘處境以及對年華虛度的悔恨。結(jié)尾兩句以生動的細(xì)節(jié)描寫宏多,抒發(fā)女子對自己與殘花同病相憐的嘆息儿惫,余味無窮。
全詞融情于景伸但,層層疊疊肾请,透出庭院景致的深幽,流露出女子情思的綿密悠長更胖,含蓄蘊藉铛铁,意境深遠(yuǎn),耐人尋味却妨。