知足常樂
大德惟庸
超然高舉
丕顯唯德
香風有鄰
天降大任于斯人也而叼,必先苦其心志身笤,勞其筋骨,餓其體膚葵陵,空乏其身液荸,行拂亂其所為,所以動心忍性脱篙,曾益其所不能娇钱。——《孟子告子下句》
《喜梅詩》? 汪士慎?
獨自曉寒起绊困,月殘尤在天文搂。
冷看浮竹徑,疏影落吟肩秤朗。
相對成良晤煤蹭,同馨亦憐愛。
誰夸好顏色取视,高閣困朝眠硝皂。
感遇十二首·其一? ? 唐 ·張九齡
蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔贫途。
欣欣此生意吧彪,自爾為佳節(jié)。
誰知林棲者丢早,聞風坐相悅姨裸。
草木有本心,何求美人折怨酝!
譯文
春天里的幽蘭翠葉紛披傀缩,
秋天里的桂花皎潔清新。
世間的草木勃勃的生機农猬,
自然順應了美好的季節(jié)赡艰。
誰想到山林隱逸的高人,
聞到芬芳因而滿懷喜悅斤葱。
草木散發(fā)香氣源于天性慷垮,
怎么會求觀賞者攀折呢揖闸!
青玉案·元夕? ? 宋 ·辛棄疾
東風夜放花千樹。
更吹落料身、星如雨汤纸。
寶馬雕車香滿路。
鳳簫聲動芹血,玉壺光轉贮泞,一夜魚龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷幔烛。
笑語盈盈暗香去啃擦。
眾里尋他千百度。
驀然回首饿悬,那人卻在令蛉,燈火闌珊處。
譯文
像東風吹散千樹繁花一樣乡恕,又吹得煙火紛紛言询、亂落如雨。豪華的馬車滿路芳香傲宜。
悠揚的鳳簫聲四處回蕩,玉壺般的明月漸漸西斜夫啊,一夜魚龍燈飛舞笑語喧嘩函卒。
美人頭上都戴著亮麗的飾物,笑語盈盈地隨人群走過撇眯,身上香氣飄灑报嵌。
我在人群中尋找她千百回,猛然一回頭熊榛,她卻在锚国,不經(jīng)意間卻在燈火零落之處發(fā)現(xiàn)了她。
傳經(jīng)司馬記史? ?? 論德雕龍文心
立德齊今古? ? ?藏書教子孫
誠信無欺 言如九鼎 寄托為重? 諾比千金
鍥而不舍? ? ?金石可鏤
秋夕? ?唐 ·杜牧
銀燭秋光冷畫屏玄坦,輕羅小扇撲流螢血筑。
天階夜色涼如水,坐看牽偶彘梗織女星豺总。
譯文
在秋夜里燭光映照著畫屏,
手拿著小羅扇撲打螢火蟲择懂。
夜色里的石階清涼如冷水喻喳,
靜坐寢宮凝視牛郎織女星。
清平調 詞三首? ? 唐 ·李白
云想衣裳花想容困曙,春風拂檻露華濃表伦。
若非群玉山頭見谦去,會向瑤臺月下逢。
一枝秾艷露凝香蹦哼,云雨巫山枉斷腸哪轿。
借問漢宮誰得似,可憐飛燕倚新妝翔怎。
名花傾國兩相歡窃诉,長得君王帶笑看。
解釋春風無限恨赤套,沉香亭北倚闌干飘痛。
譯文
你的容貌服飾是如此美艷動人,以至連白云和牡丹也要來為你妝扮容握,春風駘蕩宣脉,輕拂欄桿,美麗的牡丹花在晶瑩的露水中顯得更加艷冶剔氏,你的美真像仙女一樣塑猖。如果不是在仙境群玉山見到你,那么也只有在西王母的瑤臺才能欣賞你的容顏谈跛。
柳暗沙明對夕暉羊苟,長天淮水鶩爭飛。
云山入眼碧空盡感憾,我欲騎鯨跋浪歸蜡励。
世外乾坤大? ? ?林間日月遲
山中留客? ? 唐 ·張旭
山光物態(tài)弄春暉,莫為清陰便擬歸阻桅。
縱使晴明無雨色凉倚,入云深處亦沾衣。
譯文
山光物態(tài)沐浴于春日的光輝中嫂沉,
不要因為幾朵陰云就打算回去稽寒。
即使天氣晴朗沒有陰雨迷蒙,
去到山中云霧深處衣服也會沾濕趟章。
鵲橋仙·纖云弄巧? ? 宋 ·秦觀
纖云弄巧杏糙,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度尤揣。
金風玉露一相逢搔啊,便勝卻、人間無數(shù)北戏。
柔情似水负芋,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。
兩情若是久長時旧蛾,又豈在莽龟、朝朝暮暮。
譯文
纖薄的云彩在天空中變幻多端锨天,天上的流星傳遞著相思的愁怨毯盈,遙遠無垠的銀河今夜我悄悄渡過。在秋風白露的七夕相會病袄,就勝過塵世間那些長相廝守卻貌合神離的夫妻搂赋。共訴相思,柔情似水益缠,短暫的相會如夢如幻脑奠,分別之時不忍去看那鵲橋路。只要兩情至死不渝幅慌,又何必宋欺、貪求卿卿我我的朝歡暮樂呢。
《虞美人·曲闌深處重相見》是清代詞人納蘭性德所寫的一首詞胰伍。該詞寫記憶中的美妙幽會齿诞,然而已經(jīng)是別后凄涼。
虞美人?
曲闌深處重相見骂租,勻淚偎人顫祷杈。凄涼別后兩應同,最是不勝清怨月明中菩咨。
半生已分孤眠過吠式,山枕檀痕涴。憶來何事最銷魂抽米,第一折枝花樣畫羅裙。
譯文
記得那次在曲折欄桿的深處見到你糙置,你抹掉淚水云茸,顫抖著依偎在我懷里。分別之后谤饭,你我各自承受同樣的凄涼标捺。每逢月圓,便因不能團圓而倍感傷心揉抵。
我們長久別離亡容,忍受孤眠的痛苦,我知道你的枕頭上總是沾滿淚痕冤今」刖ぃ回憶起你最讓我心動的一刻,那時你穿著繡有花枝的羅裙戏罢,分外清麗屋谭。
《邊詞》? ? 唐代? ?張敬忠
五原春色歸來遲脚囊,二月垂楊未掛絲。
即今河畔冰開日桐磁,正是長安花落時悔耘。
譯文
五原的春天總是姍姍來遲,二月之間我擂,垂楊尚未發(fā)芽。黃河岸邊校摩。如今開始冰雪消融看峻。長安城里,卻正當落花時節(jié)秧耗。
富貴貧賤總難稱意备籽,知足即為稱意。
山水花竹無恒主人分井,得閑便是主人车猬。
浣溪沙· 一曲新詞酒一杯? ?北宋 ·晏殊
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺尺锚。夕陽西下幾時回珠闰?
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來瘫辩。小園香徑獨徘徊伏嗜。
譯文
聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺伐厌,西落的夕陽何時再回來承绸?那花兒落去我也無可奈何,那歸來的燕子似曾相識挣轨,在小園的花徑上獨自徘徊军熏。
靜以修身? 儉以養(yǎng)德? 勤則不匱? 敏則有功
燕歌行二首·其一? ? ?魏晉 ·曹丕
秋風蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜卷扮。
群燕辭歸鵠南翔荡澎,念君客游思斷腸。
慊慊思歸戀故鄉(xiāng)晤锹,君為淹留寄他方摩幔。
賤妾煢煢守空房,憂來思君不敢忘鞭铆,
不覺淚下沾衣裳或衡。
援琴鳴弦發(fā)清商,短歌微吟不能長。
明月皎皎照我床薇宠,星漢西流夜未央偷办。
牽牛織女遙相望澄港,爾獨何辜限河梁椒涯。
譯文
秋風蕭瑟,天氣清冷回梧,草木凋落废岂,白露凝霜。燕群辭歸狱意,天鵝南飛湖苞。思念出外遠游的良人啊,我肝腸寸斷详囤。思慮沖沖财骨,懷念故鄉(xiāng)。君為何故藏姐,淹留他方隆箩。賤妾孤零零的空守閨房,憂愁的時候思念君子啊羔杨,我不能忘懷。不知不覺中珠淚下落兜材,打濕了我的衣裳灯变。拿過古琴耙替,撥弄琴弦卻發(fā)出絲絲哀怨页衙。短歌輕吟杀怠,似續(xù)還斷砂代。那皎潔的月光啊照著我的空床,星河沉沉向西流橄教,憂心不寐夜漫長。牽糯織女啊遠遠的互相觀望护蝶,你們究竟有什么罪過,被天河阻擋陷遮。
行路難·其一? ? 唐代:李白
金樽清酒斗十千滓走,玉盤珍羞直萬錢。
停杯投箸不能食帽馋,拔劍四顧心茫然搅方。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山绽族。
閑來垂釣坐溪上姨涡,忽復乘舟夢日邊。
行路難吧慢!行路難涛漂!多歧路,今安在?
長風破浪會有時检诗,直掛云帆濟滄海匈仗。
譯文
金杯中的美酒一斗價十千,玉盤里的菜肴珍貴值萬錢逢慌。心中郁悶悠轩,我放下杯筷不愿進餐;拔出寶劍環(huán)顧四周攻泼,心里一片茫然火架。想渡黃河鉴象,冰雪卻凍封了河川;想登太行山何鸡,莽莽風雪早已封山纺弊。像呂尚垂釣溪,閑待東山再起骡男;又像伊尹做夢淆游,他乘船經(jīng)過日邊。人生道路多么艱難洞翩,多么艱難稽犁;歧路紛雜,如今又身在何處骚亿?相信乘風破浪的時機總會到來已亥,到時定要揚起征帆,橫渡滄海来屠!
秋風辭? ? 漢 ·劉徹
秋風起兮白云飛虑椎,草木黃落兮雁南歸。
蘭有秀兮菊有芳俱笛,懷佳人兮不能忘捆姜。
泛樓船兮濟汾河,橫中流兮揚素波迎膜。
簫鼓鳴兮發(fā)棹歌泥技,歡樂極兮哀情多。
少壯幾時兮奈老何磕仅!
譯文
秋風刮起珊豹,白云飛。草木枯黃雁南歸榕订。秀美的是蘭花呀店茶,芳香的是菊花。思念美人難忘懷劫恒。乘坐著樓船行駛在汾河上贩幻,劃動船槳揚起白色的波浪。吹起簫來打起鼓两嘴,歡樂過頭哀傷多丛楚。年輕的日子早過去,漸漸衰老沒奈何憔辫。
陋室銘? ? 唐 ·劉禹錫
山不在高鸯檬,有仙則名。水不在深螺垢,有龍則靈喧务。斯是陋室,惟吾德馨枉圃。苔痕上階綠功茴,草色入簾青。談笑有鴻儒孽亲,往來無白丁坎穿。可以調素琴返劲,閱金經(jīng)玲昧。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形篮绿。南陽諸葛廬孵延,西蜀子云亭∏着洌孔子云:何陋之有尘应?
譯文
山不在于高,有了神仙就出名吼虎。水不在于深犬钢,有了龍就顯得有了靈氣。這是簡陋的房子思灰,只是我(住屋的人)品德好(就感覺不到簡陋了)玷犹。長到臺階上的苔痕顏色碧綠;草色青蔥洒疚,映入簾中歹颓。到這里談笑的都是知識淵博的大學者,交往的沒有知識淺薄的人拳亿,平時可以彈奏清雅的古琴晴股,閱讀泥金書寫的佛經(jīng)。沒有奏樂的聲音擾亂雙耳肺魁,沒有官府的公文使身體勞累电湘。南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚子云的亭子鹅经〖徘海孔子說:“這有什么簡陋呢?”
一瘾晃。靜夜思? ?唐 ·李白
床前明月光贷痪,疑是地上霜。
舉頭望明月蹦误,低頭思故鄉(xiāng)劫拢。
譯文
明亮的月光灑在床前的窗戶紙上肉津,好像地上泛起了一層白霜。我禁不住抬起頭來舱沧,看那天窗外空中的一輪明月妹沙,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉(xiāng)熟吏。
二距糖。鹿柴? ?唐 ·王維
空山不見人,但聞人語響牵寺。
返景入深林悍引,復照青苔上。
譯文
幽靜的山谷里看不見人帽氓,
只能聽到那說話的聲音趣斤。
落日的影暈映入了深林,
又照在青苔上景色宜人杏节。
三唬渗。倪云林畫? ?明? 卞同
云開見山高,木落知風勁奋渔。
亭下不逢人镊逝,斜陽淡秋影。
譯文
云氣散開時才看見山勢的高峻嫉鲸,樹葉凋落時才知道風力的強勁撑蒜。一個人只有在關鍵時刻才能看清他的本來面目,進而告訴人們看待某一事物時玄渗,一定要在合適的情景下才能了解它的真實面目座菠。
四。鳥鳴澗? ? ?唐代? 王維
人閑桂花落藤树,夜靜春山空浴滴。
月出驚山鳥,時鳴春澗中岁钓。
譯文
寂靜的山谷中升略,只有桂花在無聲的飄落,夜半更深屡限,萬籟俱寂品嚣,似空無一物。明月升起光輝照耀驚動了山中棲鳥钧大,它們在春天的溪澗里不時地鳴叫翰撑。
五。題水西? ? ?唐代:杜牧
三日去還住啊央,一生焉再游眶诈。
含情碧溪水涨醋,重上粲公樓。
六册养。雪? ?唐 ·羅隱
盡道豐年瑞东帅,豐年事若何。
長安有貧者球拦,為瑞不宜多。
譯文
都說瑞雪兆豐年帐我,豐年情況將如何坎炼?
長安城里有窮人,我說瑞雪不宜多拦键。
七谣光。尋隱者不遇 / 孫革訪羊尊師詩? ??
唐 ·賈島
松下問童子,言師采藥去芬为。
只在此山中萄金,云深不知處。
譯文
蒼松下媚朦,我詢問隱者的童子他的師傅到哪里去了氧敢?他說,師傅已經(jīng)采藥去了询张。還指著高山說孙乖,就在這座山中,可是林深云密份氧,我也不知道他到底在哪唯袄。
八。夜泊九江? ? 唐 · 崔道融
夜泊江門外蜗帜,歡聲月里樓恋拷。
明朝歸去路,猶隔洞庭秋厅缺。
九蔬顾。憶長安曲二章寄龐催? ? 唐代:岑參
長安何處在,只在馬蹄下店归。
明日歸長安阎抒,為君急走馬。
一消痛。長安道? ?唐 ·儲光羲
西行一千里且叁,暝色生寒樹。
暗聞歌吹聲秩伞,知是長安路逞带。
二欺矫。長干行·家臨九江水? ?唐代:崔顥
家臨九江水,來去九江側展氓。
同是長干人穆趴,生小不相識。
譯文
我的家臨近九江邊遇汞,來來往往都在九江附近未妹。你和我同是長干人,從小不相識真是很遺憾空入。
三络它。春曉? 唐 ·孟浩然
春眠不覺曉,處處聞啼鳥歪赢。
夜來風雨聲化戳,花落知多少。
譯文
春日里貪睡不知不覺天已破曉埋凯,攪亂我酣眠的是那啁啾的小鳥点楼。昨天夜里風聲雨聲一直不斷,那嬌美的春花不知被吹落了多少白对?
四掠廓。喜張沨及第? 唐代 趙嘏
春雪滿空來,觸處似花開躏结。
不知園里樹却盘,若個是真梅。
譯文
新年已經(jīng)來到媳拴,然而卻還沒有看到芬芳的鮮花黄橘,直到二月里,才驚喜地發(fā)現(xiàn)草兒萌發(fā)了綠芽屈溉。白雪似乎耐不住這春天的姍姍來遲塞关,竟紛紛揚揚,在庭前的樹木間灑下一片飛花子巾。
五帆赢。登鸛雀樓? ? 唐 · 王之渙
白日依山盡,黃河入海流线梗。
欲窮千里目椰于,更上一層樓。
譯文
夕陽依傍著西山慢慢地沉沒仪搔,
滔滔黃河朝著東海洶涌奔流瘾婿。
若想把千里的風光景物看夠,
那就要登上更高的一層城樓。
六偏陪∏来簦《宮詞二首·其一》? ?唐代 張祜
故國三千里,深宮二十年笛谦。
一聲何滿子抱虐,雙淚落君前。
譯文
與故鄉(xiāng)之隔有三千里之遙啊饥脑,我已被幽閉在這深宮里二十年了恳邀。聽到這曲《何滿子》,眼淚竟忍不住落在了君王面前灶轰。
七轩娶。關山月? ?唐代 李白
明月出天山,蒼茫云海間框往。
長風幾萬里,吹度玉門關闯捎。
八椰弊。靜夜思? ? ?唐 ·李白
床前明月光,疑是地上霜瓤鼻。
舉頭望明月秉版,低頭思故鄉(xiāng)。
譯文
明亮的月光灑在床前的窗戶紙上茬祷,好像地上泛起了一層白霜清焕。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月祭犯,不由得低頭沉思秸妥,想起遠方的家鄉(xiāng)。
九沃粗。鹿柴? ? 唐 ·王維
空山不見人粥惧,但聞人語響。
返景入深林最盅,復照青苔上突雪。
譯文
幽靜的山谷里看不見人,
只能聽到那說話的聲音涡贱。
落日的影暈映入了深林咏删,
又照在青苔上景色宜人。
雨霖鈴·寒蟬凄切? ? 宋 ·柳永
寒蟬凄切问词,對長亭晚督函,驟雨初歇。
都門帳飲無緒,留戀處侨核,蘭舟催發(fā)草穆。
執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎搓译。
念去去悲柱,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊些己。
多情自古傷離別豌鸡,更那堪,冷落清秋節(jié)段标!
今宵酒醒何處涯冠?楊柳岸,曉風殘月逼庞。
此去經(jīng)年蛇更,應是良辰好景虛設。
便縱有千種風情赛糟,更與何人說派任?
譯文
秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對著長亭璧南,一陣急雨剛停住掌逛。在京都城外設帳餞別,卻沒有暢飲的心緒司倚,正在依依不舍的時候豆混,船上的人已催著出發(fā)。握著手互相瞧著动知,滿眼淚花皿伺,千言萬語都噎在喉間說不出來。這一程又一程拍柒,千里迢迢心傀,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無邊拆讯。自古以來多情的人最傷心的是離別脂男,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了种呐!誰知我今夜酒醒時身在何處宰翅?怕是只有楊柳岸邊,面對凄厲的晨風和黎明的殘月了爽室。這一去長年相別汁讼,相愛的人不在一起,我料想即使遇到好天氣、好風景嘿架,也如同虛設瓶珊。即使有滿腹的情意,又能和誰一同欣賞呢耸彪?
蘭亭集序? ? 魏晉 ·王羲之
永和九年伞芹,歲在癸丑,暮春之初蝉娜,會于會稽山陰之蘭亭唱较,修禊事也。群賢畢至召川,少長咸集南缓。此地有崇山峻嶺,茂林修竹荧呐,又有清流激湍汉形,映帶左右澎羞,引以為流觴曲水涌穆,列坐其次。雖無絲竹管弦之盛岛马,一觴一詠收捣,亦足以暢敘幽情。
是日也庵楷,天朗氣清罢艾,惠風和暢。仰觀宇宙之大尽纽,俯察品類之盛咐蚯,所以游目騁懷,足以極視聽之娛弄贿,信可樂也春锋。
夫人之相與,俯仰一世差凹∑诒迹或取諸懷抱,悟言一室之內危尿;或因寄所托呐萌,放浪形骸之外。雖趣舍萬殊谊娇,靜躁不同肺孤,當其欣于所遇,暫得于己,快然自足赠堵,不知老之將至小渊;及其所之既倦,情隨事遷茫叭,感慨系之矣酬屉。向之所欣,俯仰之間杂靶,已為陳跡梆惯,猶不能不以之興懷,況修短隨化吗垮,終期于盡垛吗!古人云:“死生亦大矣∷傅牵”豈不痛哉怯屉!
每覽昔人興感之由,若合一契饵沧,未嘗不臨文嗟悼锨络,不能喻之于懷。固知一死生為虛誕狼牺,齊彭殤為妄作羡儿。后之視今,亦猶今之視昔是钥,悲夫掠归!故列敘時人,錄其所述悄泥,雖世殊事異虏冻,所以興懷,其致一也弹囚。后之覽者厨相,亦將有感于斯文。
譯文
永和九年鸥鹉,時在癸丑之年蛮穿,三月上旬,我們會集在會稽郡山陰城的蘭亭毁渗,為了做禊事绪撵。眾多賢才都匯聚到這里,年齡大的小的都聚集在這里祝蝠。蘭亭這個地方有高峻的山峰音诈,茂盛的樹林幻碱,高高的竹子。又有清澈湍急的溪流细溅,輝映環(huán)繞在亭子的四周褥傍,我們引溪水作為流觴的曲水,排列坐在曲水旁邊喇聊,雖然沒有演奏音樂的盛況恍风,但喝點酒,作點詩誓篱,也足夠來暢快敘述幽深內藏的感情了朋贬。這一天,天氣晴朗窜骄,和風溫暖锦募,仰首觀覽到宇宙的浩大,俯看觀察大地上眾多的萬物邻遏,用來舒展眼力糠亩,開闊胸懷,足夠來極盡視聽的歡娛准验,實在很快樂赎线。人與人相互交往,很快便度過一生糊饱。有的人從自己的情趣思想中取出一些東西垂寥,在室內(跟朋友)面對面地交談;有的人通過寄情于自己精神情懷所寄托的事物另锋,在形體之外,不受任何約束地放縱地生活矫废。雖然各有各的愛好,安靜與躁動各不相同砰蠢,但當他們對所接觸的事物感到高興時,一時感到自得唉铜,感到高興和滿足台舱,竟然不知道衰老將要到來。等到對得到或喜愛的東西已經(jīng)厭倦潭流,感情隨著事物的變化而變化竞惋,感慨隨之產(chǎn)生。過去所喜歡的東西灰嫉,轉瞬間拆宛,已經(jīng)成為舊跡,尚且不能不因為它引發(fā)心中的感觸讼撒,況且壽命長短浑厚,聽憑造化股耽,最后歸結于消滅。古人說:“死生畢竟是件大事啊钳幅∥矧”怎么能不讓人悲痛呢?每當看到前人所發(fā)感慨的原因敢艰,其緣由像一張符契那樣相和诬乞,總難免要在讀前人文章時嘆息哀傷,不能明白于心钠导。本來知道把生死等同的說法是不真實的震嫉,把長壽和短命等同起來的說法是妄造的。后人看待今人牡属,也就像今人看待前人票堵,可悲呀。所以一個一個記下當時與會的人湃望,錄下他們所作的詩篇换衬。縱使時代變了证芭,事情不同了瞳浦,但觸發(fā)人們情懷的原因,他們的思想情趣是一樣的废士。后世的讀者叫潦,也將對這次集會的詩文有所感慨。
詩
詞
散文詩
琵琶起舞換新聲官硝,總是關山舊別情矗蕊。
撩亂邊愁聽不盡,高高秋月照長城氢架。
武陵春·春晚? ? ?宋 ·李清照
風住塵香花已盡傻咖,日晚倦梳頭。
物是人非事事休岖研,欲語淚先流卿操。
聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟孙援。
只恐雙溪舴艋舟害淤,載不動許多愁。
譯文
風停了拓售,塵土里帶有花的香氣窥摄,花兒已凋落殆盡。日頭已經(jīng)升的老高础淤,我卻懶得來梳妝崭放。景物依舊哨苛,人事已變,一切事情都已經(jīng)完結莹菱。想要傾訴自己的感慨移国,還未開口,眼淚先流下來道伟。聽說雙溪春景尚好迹缀,我也打算泛舟前去。只恐怕雙溪蚱蜢般的小船蜜徽,怕是載不動我內心沉重的憂愁啊祝懂。
醉花陰·薄霧濃云愁永晝? ? 宋 ·李清照
薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸拘鞋。佳節(jié)又重陽砚蓬,玉枕紗廚,半夜涼初透盆色。
東籬把酒黃昏后灰蛙,有暗香盈袖。莫道不銷魂隔躲,簾卷西風摩梧,人比黃花瘦。
譯文
薄霧彌漫宣旱,云層濃密仅父,日子過得愁煩,龍涎香在金獸香爐中繚裊浑吟。又到了重陽佳節(jié)笙纤,臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透组力。在東籬邊飲酒直到黃昏以后省容,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。莫要說清秋不讓人傷神燎字,西風卷起珠簾腥椒,簾內的人兒比那黃花更加消瘦。
《秋日偶成》? ? 北宋? ? 程顥
閑來無事不從容轩触,睡覺東窗日已紅;
萬物靜觀皆自得家夺,四時佳興與人同脱柱。
道通天地有形外,思入風云變態(tài)中拉馋;
富貴不淫貧賤樂榨为,男兒到此是豪雄惨好。
譯文
日子閑散的時候,沒有一樣事情不自如從容随闺,早晨醒來日川,東邊的窗子早已被日頭照得一片通紅。靜觀萬物矩乐,都可以得到自然的樂趣龄句,人們對一年四季中美妙風光的興致都是一樣的。道理通天地之間一切有形無形的事物散罕,思想滲透在風云變幻之中分歇。只要能夠富貴而不驕奢淫逸,貧賤而能保持快樂欧漱,這樣的男子漢就是英雄豪杰了职抡。
乾以易知? ? ?坤以簡能
戰(zhàn)國·子思? 《中庸》
天命之謂性,率性之謂道误甚,修道之謂教缚甩。道也者,不可須臾離也窑邦,可離非道也擅威。是故君子戒慎乎其所不睹,恐懼乎其所不聞奕翔。莫見乎隱裕寨,莫顯乎微,故君子慎其獨也派继。喜怒哀樂之未發(fā)宾袜,謂之中;發(fā)而皆中節(jié)驾窟,謂之和庆猫;中也者,天下之大本也绅络;和也者月培,天下之達道也。致中和恩急,天地位焉杉畜,萬物育焉。
白話釋義:
天所賦予人的東西就是性衷恭,遵循天性就是道此叠,遵循道來修養(yǎng)自身就是教。道是片刻不能離開的随珠,可離開的就不是道灭袁。因此猬错,君子在無人看見的地方也要小心謹慎,在無人聽得到的地方也要恐懼敬畏茸歧。
隱蔽時也會被人發(fā)現(xiàn)倦炒,細微處也會昭著,因此君子在獨處時要慎重软瞎。喜怒哀樂的情緒沒有表露出來逢唤,這叫做中。表露出來但合干法度铜涉,這叫做和智玻。中是天下最為根本的,和是天下共同遵循的法度芙代。達到了中和吊奢,天地便各歸其位,萬物便生長發(fā)育了纹烹。
陋室銘? ? 唐 ·劉禹錫
山不在高页滚,有仙則名。水不在深铺呵,有龍則靈裹驰。斯是陋室,惟吾德馨片挂。苔痕上階綠幻林,草色入簾青。談笑有鴻儒音念,往來無白丁沪饺。可以調素琴闷愤,閱金經(jīng)整葡。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形讥脐。南陽諸葛廬遭居,西蜀子云亭⊙孔子云:何陋之有俱萍?
譯文
山不在于高,有了神仙就出名告丢。水不在于深枪蘑,有了龍就顯得有了靈氣。這是簡陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感覺不到簡陋了)腥寇。長到臺階上的苔痕顏色碧綠;草色青蔥觅捆,映入簾中赦役。到這里談笑的都是知識淵博的大學者,交往的沒有知識淺薄的人栅炒,平時可以彈奏清雅的古琴掂摔,閱讀泥金書寫的佛經(jīng)。沒有奏樂的聲音擾亂雙耳赢赊,沒有官府的公文使身體勞累乙漓。南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚子云的亭子释移“扰孔子說:“這有什么簡陋呢?”