民不畏威竭宰,則大威至。
無狎其所居切揭,無厭其所生。
夫唯無厭哼审,是以不厭孕豹。
是以圣人自知不自見,自愛不自貴励背。
故去彼取此。
譯文:
當人民不畏懼統(tǒng)治者的權威時址儒,那么就危險了衅疙。
不要逼迫人民使其不能安居樂業(yè),不要壓迫人民使其無法生存喧伞。
只有不壓迫人民,人民才不會厭惡統(tǒng)治者絮识。
所以圣人自知而不自以為是嗽上,自愛而不自以為高貴。
所以舍后者而取前者彼念。
民不畏威竭宰,則大威至。
無狎其所居切揭,無厭其所生。
夫唯無厭哼审,是以不厭孕豹。
是以圣人自知不自見,自愛不自貴励背。
故去彼取此。
譯文:
當人民不畏懼統(tǒng)治者的權威時址儒,那么就危險了衅疙。
不要逼迫人民使其不能安居樂業(yè),不要壓迫人民使其無法生存喧伞。
只有不壓迫人民,人民才不會厭惡統(tǒng)治者絮识。
所以圣人自知而不自以為是嗽上,自愛而不自以為高貴。
所以舍后者而取前者彼念。