子謂韶:“盡美矣今瀑,又盡善也程梦〉惆眩”謂武:“盡美矣,未盡善也屿附±商樱”
【注釋】
①韶:相傳是古代歌頌虞舜的樂曲。
②美:指樂曲形式美好挺份。
③善:指樂曲的思想內(nèi)容完善褒翰。
④武:相傳是歌頌周武王的樂曲。
【譯文】
先生說:“韶樂十分的美了匀泊,又是十分的善优训。武樂十分的美了,但還未十分的善各聘〈Х牵”
【吟余淺語】
《韶》、《武》躲因,兩首樂曲早敬,除了它們本身的旋律之外,孔子感受了更多東西大脉。舜的天子之位是由堯“禪讓”而來搞监,因此孔子認(rèn)為盡善盡美;而周武王的天子之位是由討伐商紂而來镰矿,盡管是正義之戰(zhàn)琐驴,在孔子看來卻是盡美而未盡善的。
子曰:居上不寬秤标,為禮不敬绝淡,臨喪不哀,吾何以觀之哉抛杨?
【注釋】
居上:身居高位
寬:待人寬厚够委,寬宏大量
臨:面臨,面對怖现。
觀茁帽,觀察、察看屈嗤。
【譯文】
孔子說:“身居上位卻不能寬大潘拨,行禮卻不能恭敬,面對喪事卻不能哀戚饶号,我拿什么來看他呢铁追?”
【吟余淺語】
孔子主張實(shí)行“德治”、“禮治”茫船,這是對當(dāng)政者提出的道德要求琅束∨てǎ孔子所處的時(shí)代社會風(fēng)氣已相當(dāng)敗壞,道德淪喪涩禀,不恭不敬的事情時(shí)有發(fā)生料滥,面對文化衰落的現(xiàn)狀孔子發(fā)出了如此感慨。在圣人眼中艾船,寬厚待人葵腹、為禮要敬、臨喪哀戚都是做人的必備素質(zhì)屿岂,更是為官的重要前提践宴。寬容對于普通大眾來說都十分重要,對于居于上位的領(lǐng)導(dǎo)者而言爷怀,就更加重要了阻肩。居于上位的人,對待部下能夠多些仁愛寬容霉撵,就能得到群眾的愛戴擁護(hù)磺浙。