【現(xiàn)象級英語】每日一詞11.20

equivalent n.

釋義:someone or something that has the same size, value, importance, or meaning as someone or something else

“equivalent”可以是形容詞也可以是名詞逻族,我們今天學(xué)習(xí)它的名詞用法蚕冬。“equivalent”在字典上的釋義是“等同物”“對應(yīng)物”糕簿,我們可以在口語或者寫作中舵鳞,用它來介紹他人可能不熟悉的概念或事物震檩。

例① 你的老家是山西,對中國不熟悉的美國人可能沒什么概念蜓堕。想要讓他快速對山西的地理位置有所了解

I am from Shanxi, China, the Chinese geographical equivalent of Ohio.(“我來自中國山西抛虏,在地理上相當(dāng)于美國的俄亥俄州√撞牛”)

這就是“equivalent”好用之處怎抛,它能夠幫助我們快速解釋一件事的大概僚饭,讓溝通更高效。當(dāng)我們想表示“A 是 B 的對應(yīng)物”“A 相當(dāng)于 B”時(shí)就可以用到它。除了在介紹自己的老家時(shí)用“equivalent”屢試不爽外,在介紹一些中國的品牌桥状、機(jī)構(gòu)、現(xiàn)象的時(shí)候都可以用“equivalent”。

例②:

滴滴就是“the Chinese equivalent of Uber/Lyft”携兵;

微博就是“the Chinese equivalent of Twitter”;

京東就是“the Chinese equivalent of Amazon”搂誉;

《梁仔旖簦》就是“the Chinese equivalent of Romeo and Juliet”;

深圳的南山區(qū)或者北京的中關(guān)村就是“the Chinese equivalent of Silicon Valley”

“equivalent”背后其實(shí)是一種換位思維炭懊,用對方較為熟悉的概念來幫助他們認(rèn)識新事物并级。常見的格式是在 equivalent 前加一個(gè)形容詞,表示“A在某方面與B相對應(yīng)”侮腹。

例③ 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》在一篇講俄羅斯電信的文章中就用到了兩次 equivalent:

Mr Durov, who founded VK, Russia’s equivalent of Facebook, before emigrating, says Telegram has seen no significant drop in engagement. (一句話介紹了 VK 是什么:VK 就是俄羅斯的 Facebook嘲碧。)


Russia has no equivalent of China’s automatic “great firewall”—it updates its blacklists manually—but such a possibility is “growing ever closer”, wrote Sarkis Darbinyan of Roskomsvoboda, a digital-rights group. (如果某物并沒有對應(yīng)物,我們就可以說 xx has no equivalent of…)

【作業(yè)】

1. 使用《牛津英語搭配詞典》查“equivalent”父阻,了解它作為名詞時(shí)的常用搭配呀潭。

be equivalent to 相等[當(dāng)]于…,等(同)于,與… 等效

exact/ nearest equivalent 完全相等的事物;最近似的事物

approximate equivalent 近似的東西

modern equivalent 現(xiàn)代的對等事物 the modern equivalent of the village inn

approximately, broadly, more or less, roughly 大約等同至非;大致等同

be equivalent in X to Y. 在X方面與Y等同


2. 翻譯: 中國武俠小說作家金庸钠署,常被人稱為是中國的斯坦李。

Jin Yong, a writer of Chinese martial arts novels, is often considered as the Chinese? equivalent of Stan Lee.

(參考翻譯:Jin Yong is often regarded as the Chinese equivalent of Stan Lee. 或者 Jin Yong, a Chinese martial arts novelist, is widely regarded as the Chinese equivalent of Stan Lee, the legendary American comic book writer.)


3. 造句練習(xí)

場景: 中國的雙十一荒椭,就相當(dāng)于美國的黑五谐鼎,在這一天,人們從淘寶購物可以享受特殊折扣趣惠。

造句: Double 11, China biggest shopping day, is the Chinese equivalent of Black Friday in America. People can enjoy a special discount when do online shopping on Taobao platform this day.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末狸棍,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子味悄,更是在濱河造成了極大的恐慌草戈,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 221,198評論 6 514
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件侍瑟,死亡現(xiàn)場離奇詭異唐片,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)涨颜,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,334評論 3 398
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門费韭,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人庭瑰,你說我怎么就攤上這事星持。” “怎么了弹灭?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 167,643評論 0 360
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵督暂,是天一觀的道長揪垄。 經(jīng)常有香客問我,道長逻翁,這世上最難降的妖魔是什么饥努? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,495評論 1 296
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮卢未,結(jié)果婚禮上肪凛,老公的妹妹穿的比我還像新娘堰汉。我一直安慰自己辽社,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 68,502評論 6 397
  • 文/花漫 我一把揭開白布翘鸭。 她就那樣靜靜地躺著滴铅,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪就乓。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上汉匙,一...
    開封第一講書人閱讀 52,156評論 1 308
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音生蚁,去河邊找鬼噩翠。 笑死,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛邦投,可吹牛的內(nèi)容都是我干的伤锚。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,743評論 3 421
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼志衣,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼屯援!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起念脯,我...
    開封第一講書人閱讀 39,659評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤狞洋,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個(gè)月后绿店,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體吉懊,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,200評論 1 319
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,282評論 3 340
  • 正文 我和宋清朗相戀三年假勿,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了惕它。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,424評論 1 352
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡废登,死狀恐怖淹魄,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情堡距,我是刑警寧澤甲锡,帶...
    沈念sama閱讀 36,107評論 5 349
  • 正文 年R本政府宣布兆蕉,位于F島的核電站,受9級特大地震影響缤沦,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏虎韵。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,789評論 3 333
  • 文/蒙蒙 一缸废、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望包蓝。 院中可真熱鬧,春花似錦企量、人聲如沸测萎。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,264評論 0 23
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽硅瞧。三九已至,卻和暖如春恕汇,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間腕唧,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,390評論 1 271
  • 我被黑心中介騙來泰國打工瘾英, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留枣接,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,798評論 3 376
  • 正文 我出身青樓缺谴,卻偏偏與公主長得像但惶,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個(gè)殘疾皇子瓣赂,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,435評論 2 359

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi閱讀 7,345評論 0 10
  • 1. 這是什么詞榆骚? 詞:equivalent 英英釋義:someone or something that has...
    Alice1009閱讀 77評論 0 0
  • equivalent 英英釋義:someone or something that has the same si...
    bobby100305閱讀 483評論 0 0
  • 又是一年軍訓(xùn)時(shí)期,白天陽光烈煌集,于是最愛的便是晚上和室友們一起去操場看新生軍訓(xùn)妓肢。想當(dāng)年我也是那樣過來的啊苫纤!...
    容蘭之葉閱讀 481評論 1 4
  • 往后余生風(fēng)雪是你平淡是你碉钠,清貧是你榮華是你,心底溫柔是你目光所至都是你 幼稚為你卷拘,做吃的為你 只是想告訴你喊废,你的過...
    聽說秋天很美閱讀 339評論 0 0