歲暮歸南山⑴
北闕休上書⑵,南山歸敝廬⑶血筑。
不才明主棄⑷绘沉,多病故人疏⑸。
白發(fā)催年老⑹豺总,青陽逼歲除⑺车伞。
永懷愁不寐⑻,松月夜窗虛⑼喻喳。
譯文
不要再給北面朝廷上書另玖,讓我回到南山破舊茅屋。我本無才難怪明主見棄表伦,年邁多病朋友也都生疏谦去。白發(fā)頻生催人日漸衰老,陽春來到逼得舊歲逝去蹦哼。滿懷憂愁輾轉(zhuǎn)難以入睡鳄哭,月照松林窗外一片空虛。
注釋
⑴歲暮:年終纲熏。南山:唐人詩歌中常以南山代指隱居題窃诉。這里指作者家鄉(xiāng)的峴山。一說指終南山赤套。
⑵北闕:皇宮北面的門樓,漢代尚書奏事和群臣謁見都在北闕珊膜,后因用作朝廷的別稱容握。《漢書·高帝紀》注:“尚書奏事车柠,渴見之徒剔氏,皆詣北闕塑猖。”休上書:停止進奏章谈跛。
⑶敝廬:稱自己破落的家園羊苟。
⑷不才:不成材,沒有才能感憾,作者自謙之詞蜡励。明主:圣明的國君。
⑸多沧栉Α:一作“臥病”凉倚。故人:老朋友。疏:疏遠嫂沉。
⑹老:一作“去”稽寒。
⑺青陽:指春天。逼:催迫趟章。歲除:年終杏糙。
⑻永懷:悠悠的思懷。愁不寐:因憂愁而睡不著覺蚓土。寐:一作“寢”宏侍。
⑼虛:空寂。一作“堂”北戏。[2-3]
創(chuàng)作背景
此詩系詩人歸隱之作负芋。大約在唐開元十六年(728年),四十歲的孟浩然來長安應進士舉落第了嗜愈,心情很苦悶旧蛾,他曾“為文三十載,閉門江漢陰”蠕嫁,學得滿腹文章锨天,又得到王維、張九齡為之延譽剃毒,已經(jīng)頗有詩名病袄。這次應試失利,使他大為懊喪赘阀,他想直接向皇帝上書益缠,又很猶豫。這首詩是在這樣心緒極端復雜的情況下寫出來的基公。
賞析
此詩發(fā)泄了一種怨悱之情幅慌。起首二句記事,敘述停止追求仕進轰豆,歸隱南山胰伍;三齿诞、四句說理,抒發(fā)懷才不遇的感慨骂租;五祷杈、六句寫景,自嘆虛度年華渗饮,壯志難酬但汞;最后兩句闡發(fā)愁寂空虛之情。
落第后的孟浩然有一肚子的牢騷而又不好發(fā)作抽米,因而以自怨自艾的形式抒發(fā)仕途失意的幽思特占。這首詩表面上是一連串的自責自怪,骨子里卻是層出不盡的怨天尤人云茸;說的是自己一無可取之言是目,怨的是才不為世用之情。
字面上說“北闕休上書”标捺,實際上表達的正是“魏闕心常在懊纳,金門詔不忘”的情意。只不過這時他才發(fā)覺以前的想法太天真了亡容;原以為有了馬周“直犯龍顏請恩澤”的先例嗤疯,唐天子便會代代如此;卻才發(fā)現(xiàn):現(xiàn)實是這樣令人失望闺兢。因而一腔幽憤茂缚,從這“北闕休上書”的自艾之言中傾出。明乎此屋谭,“南山歸敝廬”本非所愿脚囊,不得已也。諸般矛盾心緒桐磁,一語道出悔耘,富有余味。
三四句具體回述失意的緣由我擂〕囊裕“不才明主棄”,感情十分復雜校摩,有反語的性質(zhì)而又不盡是反語看峻。詩人自幼抱負非凡,“執(zhí)鞭慕夫子衙吩,捧檄懷毛公互妓,感激遂彈冠,安能守固窮!”他也自贊“詞賦亦頗工”车猬。其志如此,其才如此尺锚,不謂“不才”珠闰。因此,說“不才”既是謙詞瘫辩,又兼含了有才不被人識伏嗜、良驥未遇伯樂的感慨。而這個不識“才”的不是別人伐厌,正是“明主”承绸。可見挣轨,“明”也是“不明”的微詞军熏,帶有埋怨意味的。此外卷扮,“明主”這一諛詞荡澎,也確實含有諛美的用意,反映他求仕之心尚未滅絕晤锹,還希望皇上見用摩幔。這一句,寫得有怨悱鞭铆,有自憐或衡,有哀傷,也有懇請车遂,感情相當復雜封断。而“多病故人疏”比上句更為委婉深致,一波三折艰额;本是怨“故人”不予引薦或引薦不力澄港,而詩人卻說是因為自己“多病”而疏遠了故人,這是一層柄沮;古代回梧,“窮”、“病”相通祖搓,借“多病”說“途窮”狱意,自見對世態(tài)炎涼之怨,這又是一層拯欧;說因“故人疏”而不能使明主明察自己详囤,這又是一層。這三層含義,最后一層才是主旨藏姐。
求仕情切隆箩,宦途渺茫,鬢發(fā)已白羔杨,功名未就捌臊,詩人不可能不憂慮焦急。五六句就是這種心境的寫照兜材。白發(fā)理澎、青陽(春日),本是無情物曙寡,綴以“催”“逼”二字糠爬,恰切地表現(xiàn)詩人不愿以白衣終老此生而又無可奈何的復雜感情。
也正是由于詩人陷入了不可排解的苦悶之中举庶,才使他“永懷愁不寐”执隧,寫出了思緒縈繞,焦慮難堪之情態(tài)灯变∨孤辏“松月夜窗虛”,更是匠心獨運添祸,它把前面的意思放開滚粟,卻正襯出了怨憤的難解∪忻冢看似寫景凡壤,實是抒情:一則補充了上句中的“不寐”,再則情景渾一耙替,余味無窮亚侠,那迷蒙空寂的夜景,與內(nèi)心落寞惆悵的心緒是十分相似的俗扇∠趵茫“虛”字更是語涉雙關(guān),把院落的空虛铜幽,靜夜的空虛滞谢,仕途的空虛,心緒的空虛除抛,包容無余狮杨。