簡(jiǎn)?奧斯汀涣脚,一位一直深受大眾歡迎的英國(guó)19世紀(jì)女作家示辈,善于用細(xì)膩的筆觸,豐富的情感敘述一個(gè)似乎稱不上重大但能深深打動(dòng)人心的愛情主題遣蚀。著名作品有《傲慢與偏見》矾麻、《理智與情感》纱耻、《艾瑪》、《曼斯菲爾德莊園》险耀、《勸導(dǎo)》弄喘、《諾桑覺寺》等。其中以《傲慢與偏見》最為出名甩牺,她的作品格調(diào)輕松詼諧蘑志,富有喜劇性沖突,有無數(shù)膾炙人口的情節(jié)贬派,長(zhǎng)期以來受到眾多讀者的追捧急但,甚至有文學(xué)評(píng)論家認(rèn)為其作品在不朽性方面堪與莎士比亞媲美。
說起《傲慢與偏見》搞乏,實(shí)在是一部非常好玩的作品羊始,能讓我情不自禁笑出聲的英文原著(雖然看過的不多),《傲慢與偏見》是唯一的一本查描。大多數(shù)人都對(duì)小說的開頭部分津津樂道突委,雖然我很喜歡Mrs.Bennet(如果Mrs.Bennet不是書中最受讀者喜愛的角色,我想我會(huì)非常驚訝冬三。起碼在我看來匀油,Mrs.Bennet簡(jiǎn)直是從書中活了過來一樣,讓我不得不感嘆勾笆,無論哪個(gè)時(shí)代哪個(gè)國(guó)家敌蚜,三姑六婆都是一個(gè)樣的),而且如果沒有Mrs.Bennet三姑六婆的天性恐怕這部偉大的小說也無從開始窝爪。
但從我個(gè)人角度來說弛车,我更喜歡從Darcy跟Elizabeth的第一次見面開始。Darcy的性格可愛之處在這里一覽無遺蒲每,同時(shí)也是Elizabeth對(duì)Darcy產(chǎn)生偏見的原因纷跛。而且看著高富帥的Darcy說出屌絲才會(huì)說的話實(shí)在是太有趣了:當(dāng)Bingley跟Darcy說他應(yīng)該去跳跳舞時(shí),Darcy說Bingley的舞伴是舞會(huì)上唯一一個(gè)漂亮的女性邀杏,而跟其他人跳舞對(duì)他而言簡(jiǎn)直是一種懲罰贫奠;
Bingley自然愉快地承認(rèn)這點(diǎn)(“Oh!she is the most beautiful creature I ever beheld望蜡!”)唤崭,但為了安撫Darcy(又或者為了不讓Darcy對(duì)Jane產(chǎn)生過多的注意),Bingley對(duì)Darcy說舞會(huì)上還有許多不錯(cuò)的女性脖律,尤其是坐在Darcy后面的Elizabeth(“and there are several of them谢肾,you see,uncommonly pretty.”“But there is one of her sisters sitting down just behind you小泉,who is very pretty芦疏,and I dare say very agreeable.”)冕杠,然后Darcy一邊問著“你在說哪個(gè)”一邊轉(zhuǎn)過身,看到了Elizabeth眯分,說“嗯,她還可以接受柒桑”拙觯”(應(yīng)該是這樣翻譯的吧——“she is tolerable;”)魁淳,看到這句我真的笑噴了飘诗。
當(dāng)然或許說Darcy一開始說的話是口是心非不太準(zhǔn)確,但我們可以看到界逛,從頭到尾昆稿,Mr.Darcy說的話都不曾真正帶過惡意,隨著情節(jié)的發(fā)展息拜,我們可以跟Elizabeth一樣漸漸看到Darcy真誠(chéng)善良的一面溉潭,這種外冷內(nèi)熱的性格反差,以及先抑后揚(yáng)的情節(jié)設(shè)置一下就讓讀者為Darcy的人格魅力所征服少欺,這時(shí)再回過頭去看Darcy那些看似冰冷實(shí)則笨拙的話語喳瓣,就能更深刻地感受到Mr.Darcy的可愛之處。我們甚至可以想象赞别,當(dāng)Darcy說Jane是“the only handsome girl”的時(shí)候畏陕,心里并無太多感覺,但他說Elizabeth僅僅是“tolerable”的時(shí)候仿滔,心里其實(shí)已經(jīng)深受其吸引惠毁。
接下來說說小說的主要內(nèi)容,從整體來看崎页,《傲慢與偏見》的情節(jié)線索十分簡(jiǎn)單鞠绰,雖然同樣也講了其他人的愛情故事(雖然我不太確定Mr.Collins跟Charlotte能否包括在內(nèi)),但最主要的還是代表傲慢的Darcy跟代表偏見的Elizabeth之間的感情糾葛飒焦,前面已經(jīng)說過洞豁,Darcy跟Elizabeth的第一次見面就在彼此心中留下了一個(gè)截然相反的印象。隨著Darcy對(duì)Elizabeth的好感日益加深荒给,Elizabeth對(duì)Darcy的偏見也日益加固丈挟,終于在Darcy忍受不了內(nèi)心的煎熬對(duì)Elizabeth表白時(shí),Elizabeth也再也忍受不了對(duì)Darcy的種種不滿志电,兩人的沖突與矛盾在此刻終于達(dá)到頂點(diǎn)曙咽。
但在這個(gè)情節(jié)中,相比Darcy的表白挑辆,我覺得更重要的是Elizabeth將內(nèi)心里對(duì)Darcy的想法一股腦全部說了出來例朱。這樣才讓Darcy有機(jī)會(huì)看到別人眼中尤其是Elizabeth眼中的自己孝情,讓他認(rèn)識(shí)到自己的驕傲,他才會(huì)寫下那封消弭Elizabeth偏見的信洒嗤。
Mr.Darcy的表白自然可以算是小說的高潮箫荡,同時(shí)他寫下的這封為自己辯解的信也是小說最重要的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。這之后愛情的正果雖然看似無望渔隶,但雙方都開始慢慢地為對(duì)方改變彼此羔挡,Darcy開始改善性格中令人不快的一面,Elizabeth也放下了對(duì)Darcy的偏見并逐漸對(duì)其產(chǎn)生好感间唉。
但這時(shí)雙方都因?yàn)闊o法確認(rèn)對(duì)方心中的感受而十分困擾绞灼,這種曖昧看著著實(shí)令讀者著急。不過還好呈野,Lady Chatherine大義凜然地及時(shí)出現(xiàn)“促成”了兩個(gè)人的姻緣(不得不說一句低矮,簡(jiǎn)?奧斯汀筆下的大媽實(shí)在是太具有人格魅力了),最后被冒,自然是王子與灰姑娘戰(zhàn)勝了邪惡的巫婆(總覺得Lady Catherine被利用完之后就被直接忽視了)军掂,然后過上了幸福美滿的生活。
故事說完昨悼,該回到現(xiàn)實(shí)了良姆。通讀全書,最令我在意的一點(diǎn)是Elizabeth跟Darcy似乎總是很難聊到一塊去幔戏,即使兩人在一起后玛追,好像也沒出現(xiàn)過什么真正的共同話題。追逐愛情的過程自然是美好的闲延,我們總會(huì)在一定的距離用想象力為自己的愛情增添一些美好痊剖,但在得到之后呢?
零距離的接觸將讓我們不得不面對(duì)對(duì)方丑陋的一面垒玲,這種情況下陆馁,建立在想象基礎(chǔ)上(原諒我這么說,但實(shí)則Elizabeth的確跟Darcy并沒有太多的接觸)的愛情在想象破滅之后又該拿什么去維持呢合愈?在小說中叮贩,我們可以很輕易地感受到作者對(duì)于建立在純潔愛情基礎(chǔ)上的婚姻的追求,但作者本人卻終身未嫁佛析。我不知道這可不可以說是理想與現(xiàn)實(shí)的距離益老,但可以肯定的一點(diǎn)是,作者并未得到這種擁有純潔愛情的婚姻寸莫,所以Darcy跟Elizabeth的愛情捺萌,與其說是現(xiàn)實(shí),不如說是一種理想膘茎、一種追求桃纯。全書看下來酷誓,一切都顯得那么美好,即便是其中的波折态坦,也并沒有給我們帶來什么沉重的感受盐数,一切都充滿著少女夢(mèng)幻似的情調(diào)。
不過伞梯,雖然作者的愛情觀玫氢、婚姻觀似乎并不可靠,但同時(shí)壮锻,作者的終身未婚也讓我看到她對(duì)愛情的虔誠(chéng)信仰琐旁,《傲慢與偏見》的經(jīng)久不衰也證明作者的愛情觀得到了大多數(shù)人的認(rèn)可涮阔。該怎么維持一段沒有太多現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)的愛情(或者說愛情的產(chǎn)生本來就沒有太多現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ))猜绣?
或者書名已經(jīng)給了我們一個(gè)答案:即使你看起來?xiàng)l件優(yōu)越,但如果你愛她敬特,就要學(xué)會(huì)為她放下你的傲慢掰邢;即使他似乎有太多缺點(diǎn),但如果你愛他伟阔,就要懂得看到他讓你怦然心動(dòng)的一面辣之,而所謂缺點(diǎn),說不定也只是你過于固執(zhí)的偏見皱炉。會(huì)為了對(duì)方改變自己怀估,大概就是真愛了吧;而能夠?yàn)榱藢?duì)方改變自己合搅,兩個(gè)靈魂終有一天能找到共鳴的契合點(diǎn)多搀。