上一篇白話聊齋?種梨|乞丐道士
原文:蒲松齡
翻譯:池風曉
? ? ? ? 我的朋友沈麟生狞山,曾經(jīng)與我講過這么一個故事。
? ? ? ? 他有一個朋友酝掩,已經(jīng)年過五十等舔。某個夏日,他正在家里午睡翁巍,朦朦朧朧中驴一,仿佛看到一個女人掀開門簾從屋外走了進來。
? ? ? ? 她的頭上裹著一塊白布灶壶,身上穿著麻布喪服肝断。自從進門后,就直接朝著家中的臥室走去例朱。
? ? ? ? 朋友以為是隔壁的鄰居有事情要找他的妻子幫忙孝情,但轉念一想,心里又覺得不大對勁洒嗤,如果真的是這樣她又為何穿著喪服來箫荡?
? ? ? ? 他自己正感到迷惑之時,女人已經(jīng)從臥室走了出來渔隶。
? ? ? ? 朋友立刻趁機細細打量起她來羔挡。
? ? ? ? 女人的年紀看起來約莫有三十來歲,她的臉色發(fā)黃间唉,面部浮腫绞灼,眉頭深蹙,神情古怪得令人畏懼呈野〉桶看起來就像是有什么心事似的屋子里來回徘徊著久久不肯離去。
? ? ? ? 慢慢地被冒,她又挪到了朋友午睡的床榻前军掂,朋友見此趕緊閉上眼佯裝成熟睡的樣子靜觀其變轮蜕。
? ? ? ? 不一會兒,女人用手輕提起衣角竟然爬上了朋友的床蝗锥,還坐到了他的肚子上跃洛, 他立刻覺得自己的身體上像是瞬間被壓了幾百斤的重物一樣難受。
? ? ? ? 他的心里雖然非常明白终议,但他的手卻像被人捆綁住了一樣汇竭,怎么舉也舉不起來;他的腳也變得軟弱無力穴张,無論他怎么抬也抬不起來细燎。他急得想大喊救命,可是陆馁,他的喉嚨卻始終也發(fā)不出任何聲音找颓。
? ? ? ? 女人這時用嘴去聞朋友的面部,幾乎把他的眉叮贩、眼、鼻佛析、額全聞了一遍益老。朋友只覺得她嘴唇冰冷如水,就連她口中呼出的氣也寒冷刺骨寸莫。
? ? ? ? 就在這時捺萌,他忽然想出了一個對付這個女人的辦法:等待她聞到他的腮邊之時,他就立刻用牙齒狠狠地咬她膘茎。
? ? ? ? 沒過多久桃纯,女人果然把臉移到他的腮邊,朋友趁機用牙齒使勁咬住了她的顴骨披坏,甚至把他的牙齒都咬進了她的肉里态坦。
? ? ? ? 女人感到一陣疼痛立刻掙扎著哭喊著想要把身體抽離。然而棒拂,朋友此時咬得更加用力伞梯,只覺得有血液源源不斷地順著他的腮邊流了下來,就連他躺著的枕頭邊都被浸濕了帚屉。
? ? ? ? 正當他們二人相持不下之時谜诫,院外忽然傳來了朋友妻子的說話聲,朋友急忙大叫地喊道攻旦,有鬼喻旷。
? ? ? ? 他才剛一松口,那女人便立刻消失在了他的眼前牢屋。
? ? ? ? 妻子聽到后且预,趕緊跑進屋牺陶。可屋子里空蕩蕩的辣之,哪有什么鬼掰伸。妻子認為朋友剛才不過是做了一個惡夢,于是笑他太大驚小怪怀估。
? ? ? ? 朋友卻認真地與妻子從頭到尾描述了一遍此事狮鸭,并說明有血液為證。
? ? ? ? 妻子與朋友趕緊仔細查看多搀,只見朋友剛才躺的枕巾上歧蕉、席子上果然都濕透了,就好像屋頂漏雨滴落到了上面一樣康铭。二人趴在上面再一聞惯退,奇臭無比。朋友頓時便覺得心里一陣陣惡心从藤,接著狂吐了起來催跪。
? ? ? ? 就這樣又過了好幾天,朋友的嘴里臭味始終揮散不去夷野。
原文參見《聊齋志異》卷一懊蒸,咬鬼。
下一章 白話聊齋?王六郎|善良酒鬼