書籍《everything is fucked》
民主是通過人們的意愿設(shè)計出來的虹蒋。我們已經(jīng)學(xué)到如果人們只是遵循自己內(nèi)心的欲望,那么他們就會刻意去逃避痛苦蚣抗,追求幸福道偷。這樣的方式會造成一些列的問題產(chǎn)生:人們永遠(yuǎn)都不會滿足。根據(jù)藍(lán)點效應(yīng)更扁,人們永遠(yuǎn)都會感到不安全不滿足盖腕,這樣的感覺隨著生活質(zhì)量水平的提升而提升赫冬。
>Democracies are designed to reflect the will of the people. We’ve learned that people, when left to their own devices, instinctively run away from pain and toward happiness. The problem then emerges when people achieve happiness: It’s never enough. Due to the Blue Dot Effect, they never feel entirely safe or satisfied. Their desires grow in lockstep with the quality of their circumstances.
最終,當(dāng)中心機構(gòu)不能在滿足你的需求的時候溃列。當(dāng)機構(gòu)不能給人們更多的快樂的時候劲厌,人們就會開始抱怨機構(gòu)的不完善。
>Eventually, the institutions won’t be able to keep up with the desires of the people. And when the institutions fail to keep up with people’s happiness, guess what happens.People start blaming the institutions themselves.