聽(tīng)說(shuō)每個(gè)人都有一部下飯劇,我的下飯劇是《絕望的主婦》植阴。
我還有一個(gè)專門的笑聲搭配這部劇蟹瘾,以至于我的舍友每次聽(tīng)到我那樣笑圾浅,就知道我又在看《絕望的主婦》。
第一次看《絕望的主婦》時(shí)憾朴,是聽(tīng)完一次英文講座后狸捕,雖然整個(gè)演講過(guò)程都有翻譯在,但是我還是聽(tīng)地云里霧里的众雷,畢竟通過(guò)翻譯的東西是“二次咀嚼”的灸拍,還是比不上自己原汁原味的理解啊。
最受打擊的是講座后有提問(wèn)環(huán)節(jié)砾省,積極踴躍的小伙伴都舉起了小手株搔,讓我更震驚的是竟然每個(gè)站起來(lái)的人都可以說(shuō)一口流利的英語(yǔ),而自己只能畏畏縮縮的在角落里纯蛾,為自己的啞巴英語(yǔ)黯然神傷纤房。從那一刻起,暗自在心里下定決心翻诉,我要好好練習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ)炮姨,有一天也可以巴拉巴拉的和老外說(shuō)話。
帶著這個(gè)學(xué)習(xí)口語(yǔ)的功利目開(kāi)始看美劇碰煌,沒(méi)想到最后卻被它的劇情和人物吸引了舒岸。以至于那群劇里的人物好像變成了生活中不可缺少的朋友。
很巧的是芦圾,劇里的好多情節(jié)蛾派,都是她們圍坐在一起吃飯、開(kāi)Party个少、聊天洪乍、時(shí)間長(zhǎng)了,同樣吃飯的我會(huì)有一種自己也在其中的錯(cuò)覺(jué)夜焦。
聽(tīng)到“絕望的主婦”壳澳,只是“絕望”兩個(gè)字就會(huì)讓人覺(jué)得這部劇是有多絕望啊。舍友第一次看到我看這部劇就問(wèn):“你怎么看這個(gè)茫经,不會(huì)覺(jué)得生活很絕望嗎巷波?”
英語(yǔ)課要做一次全英文的演講,我選擇了講這部劇卸伞,英語(yǔ)老師吃驚地看著我:“Desperate Housewives啊抹镊,這不是我們這個(gè)年齡看的嗎,好荤傲,請(qǐng)開(kāi)始你的演講垮耳,我看看你會(huì)有什么見(jiàn)解∑茫”
劇中的主角是四個(gè)美國(guó)中產(chǎn)階級(jí)的家庭主婦氨菇,很多人說(shuō)這是揭示中產(chǎn)階級(jí)生活光鮮靚麗的背后有多少不為人知的辛酸劇。
在鄰居面前永遠(yuǎn)端莊得體妓湘,一副歲月靜好的模樣查蓉,殊不知自己的生活早已亂作一團(tuán)糟。
完美主婦Bree榜贴,在鄰居眼里她是一個(gè)能毫不費(fèi)力地準(zhǔn)備一個(gè)完美Party的人豌研,她一切都要求完美,甚至因?yàn)樗淖非笸昝赖米锪思胰嘶5常米锪肃従泳楣玻墒钦l(shuí)又知道她自己得抑郁癥默默走過(guò)的那段灰暗的日子。讓我開(kāi)心的是在第五季的時(shí)候她終于把自己的愛(ài)好發(fā)展成了事業(yè)驶拱,出了人生中的第一本美食書(shū)霜浴,獲得了榮譽(yù)和財(cái)富。
可是在這之前她經(jīng)歷了多少絕望蓝纲?第一任丈夫去世阴孟、兒子是同性戀、女兒叛逆……哪一件事不能徹底打垮一個(gè)人税迷?她絕望嗎永丝?絕望。
她深夜痛哭過(guò)箭养,她酗酒慕嚷,第二天在一堆酒瓶中醒來(lái)。
后來(lái)有一天Bree發(fā)現(xiàn)不能在這樣下去了毕泌,生活還得繼續(xù)喝检,她還有自己熱愛(ài)的事,然后日子就這樣慢慢好了起來(lái)撼泛,她遇見(jiàn)了第二任丈夫蛇耀,她的兒子也慢慢變得體諒母親的不容易,之前的令人絕望的經(jīng)歷好像不曾發(fā)生過(guò)坎弯。
這也許就是美劇的魅力纺涤,喜歡美國(guó)人的生活觀念和思考方式,她們永遠(yuǎn)都是那么自由不羈抠忘,遇到困難依然會(huì)樂(lè)觀的生活下去撩炊。離開(kāi)了誰(shuí)都照樣生活,愛(ài)情崎脉、親情拧咳、友情處理地永遠(yuǎn)是那么灑脫。
愛(ài)情:不愛(ài)了就出軌囚灼、離婚骆膝,才不會(huì)湊合祭衩。
友情:和閨蜜一言不合就such a bitch you are,就打一架阅签,然后又開(kāi)開(kāi)心心地一起打牌掐暮、聚會(huì)。
親情:你是一個(gè)獨(dú)立的個(gè)體政钟,我不會(huì)牽絆你路克,你有你的人生。
生活有多少絕望等著你养交,就有多少驚喜和希望等著你精算。就像在《阿甘正傳》里的一句經(jīng)典臺(tái)詞:“Life is like a box of chocolates,you never know what you're going to get.”