Boston, Massachusetts
June 27, 1973
今天晚上把aerosmith的dream on循環(huán)了幾個小時
嘗試文藝意譯了一下(特別籠統(tǒng)的翻譯 特別籠統(tǒng))(為了照顧意境特別籠統(tǒng)特別籠統(tǒng))(有些句子破壞氣氛沒翻譯)
Every time I look in the mirror
All these lines on my face getting clearer
高堂明鏡悲白發(fā)
The past is gone
It went by like dusk to dawn
朝如青絲暮成雪
Isn't that the way?
Everybody's got their dues in life to pay
因果輪回皆有道
Yeah, I know nobody knows
Where it comes and where it goes
世間萬事難預(yù)料
I know it's everybody's sin
You got to lose to know how to win
荊棘彎路免不掉
Half my life's in books' written pages
Live and learn from fools and from sages
You know it's true
All the things come back to you
命中一半成定數(shù)
因果報應(yīng)躲不掉
Sing with me, sing for the year
Sing for the laughter, sing for the tear
Sing with me if it's just for today
Maybe tomorrow the good Lord will take you away
剎那芳華刨仑,彈指紅顏老
-
畢竟再也回不到過去
Rickee
2017年2月18日1:30AM
成都